Похвала родному слову - 1
Мы сегодня откроем первые страницы учебника 5 класса "Родная речь". Пишу для своих детей - "и для всех иных, если кто прочтёт", - цитата из "Поучения Владимира Мономаха". Я тоже хочу, чтобы мои дети росли знающими - и хоть бы повторили 5 класс, учебник "Родной русский язык", где, я надеюсь, слово "родной" - не определение. а похвала. Итак, цель моих заметок о родной речи - "Похвала русскому слову".
Учебник приводит цитату Паустовского:
"С русским языком можно творить чудеса. Нет ничего такого в жизни и в нашем сознании, что нельзя было бы передать русским языком. Звучание музыки, блеск красок, игру света, шум и тень садов, неясность сна, громыхание грозы, детский шёпот и шорох морского гравия. Нет таких звуков, образов и мыслей — сложных и простых, — для которых не нашлось бы в нашем языке точного выражения".(К. Паустовский).
Нет ничего, что было бы не под силу передать русскому языку?
И здесь мне вспоминается реальный анекдотичный случай.
Очень милый случай и поучительный.
Дело было на защите кандидатской диссертации Михаила Меня.
Один из оппонентов-академиков увлёкся и стал говорить о том, что не всё возможно в творчестве.
Например, воскликнул он, можно ли написать стихи о снеге, ни разу не сказав слово "снег"? А стихи о любви, ни разу не сказав слово "любовь"?
Видите ли, он сказал немножко о другом: русским языком, конечно, можно все сказать о снеге и о любви, обо всех ее градациях и разновидностях, можно красочно описать все оттенки снега.
Но сказать об этих тонких, тающих, исчезающих, волшебных, Небом посланных материях, не называя их - невозможно!
Я восприняла эти слова как руководство к действию.
И, приехав домой, стала думать. Невозможно - значит, задачка для меня!
Не для Меня, который успешно в тот день защитился.
Для - меня.
И написалось стихотворение "Серебристый припорох созвездий..."
Вот оно:
"Снежная ночь".
Серебристый припорох созвездий
Ночь сдувает с млечного пути.
Ты ворвался в жизнь мою, как песня.
Больше никуда не уходи.
Белый дым повеет и растает -
Нанесут да выметут ветра.
Дай, тебя, как прежде, приласкаю,
Пришепчусь до самого утра.
Столько лет прошло – а мы всё вместе.
Помнишь нашу первую весну?
Белый мех линяющих созвездий
Не даёт в такую ночь уснуть...
Вот такой стих - конструкция, с одной стороны, так как писала на заданную мною же тему и по условиям.
И лирика - потому что думала о муже своем, Анатолии Власове, без которого и слова "припорох" не знала бы - это угольная пыль, которой художники по дереву переносили рисунок с бумаги на деревянную поверхность. Ведь отец Толи, Александр Власов, - автор знаменитой деревянной матрешки-богатыря, множества росписей шкатулок...
Воин Великой Отечественной, он получил медаль за спасение военных документов из огня войны, попал в плен в окружении, сбежал из плена,17 лет жил в Голландии, стал мастером по росписи керамики - а до этого мастером при обжиге... А потом вернулся на Родину, уже не все слова помня - он говорил и писал на голландском, опасаясь много лет произнести русское слово.
А его отец, Василий Власов, делал сани и телеги, слыл отличным мастером, и был расстрелян на Бутовском полигоне - скоро 23 августа, день его памяти. На новых плитах мемориала в Бутово - имя: Василий Васильевич Власов. Он.
А фамилия мамы Толиной - Припорина, сестра летчика Алексея Припорина, аса, погибшего в день прорыва блокады Ленинграда над Невским пятачком, в небе. Там, в том огне, не под силу было выжить и асу-бомберу. 23 года ему было, три листочка о управлении самолетом - из конспекта - осталось.
Припорох - отсюда, из моей судьбы.
В стихотворении нет слов "снег" и "любовь".
Но мне кажется, это лучшее, что я написала о своей любви.
И о снеге.
Скоро пролистаем страницы дальше.
Свидетельство о публикации №121081008561