И Мёртвый пантере нельзя доверять

Ирина Юдзвиковская

(перевод с немецкого)

С незапамятных времён жили все звери мирно друг возле друга. Каждый растил свой урожай обменивал плоды на базаре и жил трудами своих рук. Только пантера нарушала общий порядок. Она рыскала по лесу, жила воровством и нападала на слабых животных. Однажды решили животные избавиться от этого нарушителя спокойствия. Они ушли прочь и глубоко в лесной чаще основали новую деревню. пантера не находила больше пищи и задумалась над тем, как ей пробраться в новую деревню. Так как она не могла ничего придумать сама, нашла она самого большого в округе колдуна.  Она отдала ему три чашки кофе и рассказала о своём желании. Колдун попросил денег и посоветовался со своим ветишем. Потом он велел пантере принести пожертвование и сказал: "Пойди завтра на реку, поймай краба, положи его на солнце и держи так долго, пока он не начнет разлагаться. В базарный день  съешь разлагающегося краба, и ляж на берегу реки, там где звери каждое утро черпают воду. Притворись мертвой. После этого поднимут тебя звери и отнесут в свою деревню".   

Пантера сделала всё, как советовал ей колдун. Антилопы пришли первыми, чтобы зачерпнуть воды. Они заметили пантеру и действительно поверили что она мертва, потому что большой рой мух, привлеченный запахом краба, кружил над её ртом. Они тотчас побежали в деревню, чтобы сообщить всем радостную весть о смерти пантеры. “Друзья! - Закричали они во весь голос, - пантера, наш злейший враг, мёртвая. Пойдемте. Мы должны принести её в деревню, чтобы отпраздновать её смерть. Это был праздник и каждый хотел быть первым. только заяц молчал. Он недоверчиво осмотрел пантеру и предупредил друзей: " Не будьте так легковерны. Этот злобный зверь хочет нас обмануть. Я заметил как пошевелился её хвост и как сжимались её ресницы." 

Но остальные звери были ослеплены радостью. Они прогнали зайца прочь и обозвали его в лгуном.  Отнесли они пантеру в деревню и устроили радостные танцы. Женщины приготовили из маиса и фонио жирный коус-коус и принесли чаши полные пальмового вина. После обильной еды начались озорные танцы. При этом звери делали вид, что оплакивают пантеру и гиена спела насмешливую песенку об усопшей. В это время умный заяц, посоветовал своей семье оставить деревню и удалиться как можно дальше от этого опасного места. Когда начались озорные танцы, вскочила вдруг пантера среди танцующих. Она ударила антилопу, которая первой обнаружила мнимый труп. Затем задушила она зверей, которые принесли её в деревню. Все были смертельно напуганы и не могли сдвинуться с места. Затем начали все метаться туда и сюда и и становились легкой добычей пантеры. Когда зверь насытился они убежали в глухой лес чтобы обезопасить себя от пантеры. С этого времени пантера предпочитает антилоп другим зверям, потому что они легче поддаются обману. Но и другие звери всё же становятся иногда её жертвами.


Рецензии