К Татьяне
Мои чувства этих слов ну никак не заслужили,
И не причинял никто в этой жизни больше муки,
Чем красавица одна, что сказала о разлуке!
Татьяна, знай, жар чувств моих
Вместе со мной пришёл с Востока,
Любовь моя сильней, мой друг,
Всех расстояний и всех сроков!
Мы ночью рядом шли с тобой,
И ночь прикрыла свои очи,
И снега нас покрыл ковёр,
И мы – невидимы средь ночи...
И холода анестезия
Сердца наши покрыла,
Исполненные ран,
Кто излечить их в состоянии?
Ответ на это сердцем моим дан...
Ты, плача, говорила мне слова,
Как та звезда, которую я в небе потерял,
Но я надеюсь – вновь её найду ,
Ведь так давно тебя уже искал!
Слезами сердца сделал краски я,
И в них макая кисть свою,
Слова любви писал на облаках,
А видел в них лишь грусть мою...
И чувства, что я ждал, я в эту ночь в себе открыл,
И паруса сквозь жизни шторм...
Я только для тебя лишь их раскрыл!
Фирас Дейри (перевод с арабского).
Свидетельство о публикации №121080504417