Лулладжа

Весь день был мучительно жарок,   
А ночью гремела гроза.   
Сверкали, как молний кинжалы,
Прекрасной Лулладжи  глаза.

Ну как же посмела, беглянка,
Цыганского князя обнять?
Ты с виду совсем не цыганка,
Ты стерва, каких поискать.

Ни слова она не сказала,
Лишь дернулись веки чуть-чуть.
Вонзается  холод   кинжала
В младую горячую грудь.

Луладжа, ты в гневе безумна,
За это тебя и люблю.
Гитара звучит, семиструнна,
Я в ласках твой гнев утоплю.


Лулладжа (Цветок Жизни) – циганское женское имя

Весь день был мучительно жарок- это первая строка романа  Георга Борна  «Изабелла или Тайны мадридского двора» (1870).


Рецензии