Анатолий Яни. Сбежавший шашлык

ШекспириЯНИнская пародиЯНИана

          Бросается хозяюшка ловить
          Стремящегося с птичьего двора
          Сбежать, чтобы его остановить:
          На вертел, может быть, ему пора.
                Вильям ШЕКСПИР
                (Сонет №143. Перевод
                Владимира МИКУШЕВИЧА)

Бежит-кудахчет курица-наседка;
Как видно, охватил её испуг.
В тревоге мчится. Не цыплёнок это?
Индюшка? Или, может быть, петух?

Пусть не гусак, всё ж из пернатых кто-то.
Цесарка, может быть? Или павлин?
На вертел уж пора, да не охота.
Кричит: «Шашлык хотите сделать, блин?

Я жариться, как мясо, не желаю,
Вертясь над полыхающим огнём.
И потому свой торс я удаляю
Подальше от двора, забыв о нём».

Когда Шекспир сжимал перо в руке,
Грустил он о сбежавшем шашлыке.


Рецензии

Завершается прием произведений на конкурс «Георгиевская лента» за 2021-2025 год. Рукописи принимаются до 24 февраля, итоги будут подведены ко Дню Великой Победы, объявление победителей состоится 7 мая в ЦДЛ. Информация о конкурсе – на сайте georglenta.ru Представить произведения на конкурс →