***

              ОСКОЛКИ
                (поэмка)

За ледяною пеленой дождя
Всего два слова – «жди» и «умирай»,
но не одно не сказано, лишь крик,
и пыль в глазах, и слезы по ветрам.
За ледяною пеленой дождя
глаза в глаза две ненависти
в лоб столкнулись.
Так рождается любовь?

Она сжимала руки в кулаки
в ночном бреду и в утреннем тумане.
И дни бывали призрачно легки,
как пустота во внутреннем кармане.
И не хотелось есть и говорить,
произносить: «соскучилась» некстати.
Она мечтала бешено парить,
сойдя с ума от ветреных объятий.

Он раздавал друзьям ее долги
и укрывал под утро одеялом.
Был безупречным и немного вялым,
и злым, когда бросал в лицо: «Не лги!».
Он уставал ей что-то объяснять
между зимой и летом, год от года.
В его глазах застыла непогода.
Она замерзла у окна опять.

Они вдвоем искали небеса
и коридор судьбы между Мирами.
Ее душила по ночам коса.
Он пел псалмы в забытом всеми храме.
И в сумерки спасала пустота
и шепот вод Зеленого залива.
Она бывала по ночам красива,
когда молилась Солнцу без креста.

Происхожденье нынешнего дня
его пугало так же, как желанья.
И, может быть, предчувствие огня
в безумном вихре тайного свиданья.
Он провожал чужие корабли,
из часа в час песок ссыпая в чаши,
и хоронил их на краю земли:
ему казалось, так светлей и краше.

Она ходила в полдень на причал
и раздавала серебро бродягам.
Он ей в глаза таинственно молчал
и уходил в туман под белым флагом.
Она варила кофе с молоком,
и жарила грибы и кукурузу.
А на рассвете слушала Карузо
и ела мандарины целиком.

Они вдвоем застряли между сфер
и тормозили все движенье Мира.
Им дали имена – Илья и Ира –
и потеряли у гнезда химер.
Им на двоих достался тихий свет
и чашка кофе черного, как время.
И ровно через миг упало семя…
Так начинался мартовский рассвет.
                /1.03./


Рецензии