Эпитет 36
fuer Jakob van Hoddis (1887 - 1942), „Weltende“, 1911
ich trage den eleganten
roten scheinsonnenhut
die aufgewellten kanten
standen mir immer schon gut
die biene nehm' ich als deko
sie liebt diesen neophyt
wir troesten uns mit dem placebo
im leichten tanzenden schritt
die purpurblueten - sie huepfen
die kronenblaetter verknuepfen
sich mit den sonnenstrahlen
die hinter dem haus vergehen
und ich bin mit meinem hut
genauso leuchtend schoen
Подстрочник
Эпитет 36
для Якоба ван Ходдиса (1887-1942), «Weltende», 1911 г.
я ношу моя элегантная
красная шляпа с имитацией солнца
и её скрученные края
всегда подходит мне хорошо
возьму пчелку на украшение
она любит этого неофита
мы утешаем себя этим плацебо
в легком танцевальном шаге
пурпурные цветы подпрыгивают
и лепестки вместе соединят
с солнечными лучами
которые убывают за домом
и я с мой шляпой
так же блестяще красиво
Свидетельство о публикации №121072407160