Зыгмунт Красиньский. Дома ль, в изгнанье...
сколько усопло их– мир не ответит–
римом желавший стать апатиридам
мир населённый, светлый, нетесный–
те улыбались– молча, в обиде,–
а принимали смерть– без унынья:
даром ниспосланным, даром пророчьим
Нашу Святую зрели воочью,
что не погибла и не погибнет!
перевод с польского Терджмимана Кырымлы
Iluz ich zwiedlo w samym zycia maju–
Czy w wlasnych domach– bez domu l kraju–
Czy na wygnaniu!– I milczeli dlugo
Z dziwnym usmiechem nad zadziwem swiata,
Co Im chcial darmo ojczyzna byc druga–
Milczeli z dziwna litoscia przez lata–
Az wpadli w niemoc– lecz w skonu godzinie
Dan Im wzrok w przyszlosc cudowny– proroczy–
I ona Swieta widzieli na oczy,
Co nie zginela i nigdy nie zginie!
Zygmunt Krasinski
Свидетельство о публикации №121071907926