Перевод Alstroemeria Records ft Nomico - Bad Apple

Времени поток мчится вдаль неумолимо,
Вереницей дни бесконечно проплывают мимо.
Кажется, душе неуютно стало в теле –
Вырвалась она, я недоглядела.

Если хоть на миг прекращу своё движенье,
Время за собой понесёт меня вдоль по теченью,
Колесо судьбы не даёт прямых ответов,
Нужно быть собой – вот и всё на этом.

Грежу наяву или я в объятьях сна?
Потеряли смысл вдруг с губ слетевшие слова.
Обессилела давно, гложет изнутри тоска,
Лучше просто отсеку эти чувства навсегда.

Что на сердце у тебя признаваться не спеши:
Не затронет ничего больше струн моей души,
Но в движение приду – всё изменится тогда,
Необъятный этот мир поглотит навеки тьма.

Неужели для меня в днях грядущих место есть?
Неужели для меня где-то в мире место есть?
Разве чем измождена или чувствую печаль?
Нет ответа до сих пор, и поэтому не жаль.

В долгом жизненном пути всё сильнее устаю,
И значения людским бедам я не придаю.
Если б жизнь переписать дали с чистого листа,
Мог бы непроглядный мрак вмиг развеяться тогда?

Времени поток мчится вдаль неумолимо,
Вереницей дни бесконечно проплывают мимо.
Кажется, душе неуютно стало в теле –
Вырвалась она, я недоглядела.

Если хоть на миг прекращу своё движенье,
Время за собой понесёт меня вдоль по теченью,
Колесо судьбы не дает прямых ответов,
Нужно быть собой – вот и всё на этом.

Грежу наяву или я в объятьях сна?
Потеряли смысл вдруг с губ слетевшие слова.
Обессилела давно, гложет изнутри тоска,
Лучше просто отсеку эти чувства навсегда.

Что на сердце у тебя признаваться не спеши:
Не затронет ничего больше струн моей души,
Но в движение приду – всё изменится тогда,
Необъятный этот мир поглотит навеки тьма.

Разве для такой, как я, в днях грядущих место есть?
Разве для такой, как я, место в мире нашем есть?
А попросит кто сказать о себе хоть пару слов,
Все, что вслух произнесу: «Я – лишь червоточный плод».

Неужели для меня место в мире нашем есть?
Неужели для меня место в этом веке есть?
Если б жизнь переписать дали с чистого листа,
Мог бы непроглядный мрак вмиг развеяться тогда?

Может, грежу наяву или я в объятьях сна?
Потеряли смысл вдруг с губ слетевшие слова.
Обессилела давно, гложет изнутри тоска,
Лучше просто отсеку эти чувства навсегда.

Что на сердце у тебя признаваться не спеши:
Не затронет ничего больше струн моей души,
Но в движение приду – всё изменится тогда,
Необъятный этот мир поглотит навеки тьма.

Я в движение приду, я в движение приду
И пущу весь мир ко дну, и пущу весь мир ко дну.
Раз печаль моя сильна, раз печаль моя сильна,
Может значит это, что сердце отбелить смогла?

До сих пор не знала я ничего ни о тебе,
Ни о мире, что вокруг, и ни о самой себе,
Только стоит сон прогнать и открыть свои глаза,
Необъятный этот мир поглотит навеки тьма.


Рецензии