Батистовый платок - на татарском языке
Стихотворение размещено в рецензиях, потому что татарские буквы пропечатываются только там.
Краткое содержание: стихотворение посвящено моей бабушке по маминой линии.
Рецензии
Фания, раз стих помещён в рецензиях, я там и ответила Вам.
Спасибо за стих!)
С тёплыми пожеланиями,- Залиля Ханнанова/Шевелёнкова. Таллинн, Эстония.
Залиля Ханнанова 22.07.2021 12:24
Заявить о нарушении
Приходится размещать в рецензиях, татарские буквы пропечатываются только там. А там, где положено быть стиху, вместо татарских букв выходит ? Это упущение создателей сайта. Так не должно быть.
Фания Фаррахова Тухватуллина 23.07.2021 21:35
Заявить о нарушении
Да, я сталкивалась с этим уже. Меня попросили перевести стих с русского языка на татарский. Хоть я и не сильна в грамматике татарского языка, так как образование получила на русском языке, а в татарской грамматике я самоучка, но что-то, всё-таки, получилось у меня. Он называется " Не спеши... Никогда ни куда не спеши", он в рубрике "Вечность... Она бывает", по-моему. Почитайте, Фания, если есть желание. Я могу и ссылку прислать.
Всего доброго! Исэн-сау булыгыз!)
Залиля Ханнанова 24.07.2021 08:29
Заявить о нарушении