Про переклад

"Споконвік"- "З покон віку".
"Представники княжих і боярських родів переходили
на службу від одного князя до іншого" - "Від одного володаря до
іншого".
"На новому щаблі" - "На новому ступені".
"Порубіжні території" - "Теріторії біля (державних)
рубежів".
"Уродженця" - "Той, що народився".
"Багатоманітний" - "Різноманітний".
"Подніпров'я" - "Землі уздовж ріки Днепр".
"Під покровительство" - "Під заступництво".
"Вічний мир" - "Вечный мир",без перевода.
"Утвердилась назва" - "Була закріплена назва".
"Межвоєнний період" - Міжвоєнний період".
"Полонізація" - "Були взяті у полон".
"Детище" -  "Дитина або спадкоємець".
12.07.21


Рецензии

Завершается прием произведений на конкурс «Георгиевская лента» за 2021-2025 год. Рукописи принимаются до 24 февраля, итоги будут подведены ко Дню Великой Победы, объявление победителей состоится 7 мая в ЦДЛ. Информация о конкурсе – на сайте georglenta.ru Представить произведения на конкурс →