Морские ракушки
Александр Поузи
Я подобрал ракушку с яркими губами,
что шепчут про морские дали,
Потом я наблюдал за кораблями,
На белых крыльях уходящих в море.
Они покидали гавань в тот день
Такой туманный, что в памяти растаял;
Но все же слышно было как издалека
Плещутся синие волны.
SEASHELLS
Alexander Posey
I picked up shells with ruby lips
That spoke in whispers of the sea,
Upon a time, and watched the ships,
On white wings, sail away to sea.
The ships I saw go out that day
Live misty—dim in memory;
But still I hear, from far away,
The blue waves breaking ceaselessly.
June 12, 2021
Свидетельство о публикации №121071101469