Дмитро Креминь. Ольвийская просодия
Переболело. Перетлело летом,
От наших лет береговых огней.
Как буду я прощаться с этим светом,
И что ты напоследок скажешь мне?
Друзья, быть может. А враги – едва ли.
Но как шумит, шумит Эвксинский Понт!
Надежду чёрный саркофаг скрывает.
Здесь Ольвия. Эллада. Геллеспонт.
Литании. Щека от слёз намокла.
Удары грома слышно с высоты...
Ещё Ахилл какому-то Патроклу
Безжалостно там отомстит. А ты?
Года летят. Годам нет остановки,
И нет закона им – таков закон.
Безжалостно ребёнка взял и ловко
На борт ладьи «Аид» опять Харон.
Бери и поворачивай, снимая
С лица остаток каменной слезы.
На берег тот, что в бездне утопает,
Перевези меня, перевези.
Перевези!
Погасших звёзд не видим,
Стоять над бездною страданий нам.
А что в Аиде? Как у них, в Аиде?
Там тень теней, ещё тень будет там.
Где тень теней, сон снов мне там приснится.
И та, что долюбить мне не дала:
Безжалостных лет злая колесница,
И в сердце – нет, не каменном! – стрела.
21 апреля 2008 г.
Свидетельство о публикации №121070905052