Я не кляну сей мир, но воздаю его несовершенству
“Yes I blame not the world or despise it,
Nor the war of the many with one-
If my soul was not fitted to prize it,
"Twas folly not sooner to shun...”
George Gordon Byron,
July 24, 1816
I praise the world for its imperfectness
As invitation-
Despising is a war bride of the weak,
And if your soul bears so little of perfection-
Discovering thou didst not deceive.
©Roxolana Zigon,
November 23, 2019
Этот мир не кляну я враждебный,
Где преследуют все одного:
Я не пел ему песни хвалебной,
Но уйти не спешил от него.
Джордж Гордон Байрон,
Стансы к Августе, 24 июля 1816
(из поэтического дневника «Диалоги»)
Я не кляну сей мир, но воздаю его несовершенству,
Как приглашенье к философскому столу.
В презреньи духа нет и не было блаженства
И лишь безмолвию
Перерождений душа моя поёт хвалу.
©Роксолана Жигон,
23 ноября 2019
Свидетельство о публикации №121070600881