The Sun and Moon must make their haste by Emily Di

Луне и Солнцу - поспешать,
Звёзд - неотложен сход,
поскольку в райских областях
пылает лишь Господь...

Восток и Запад - Взор Его...
Юг с Севером бегут,
лишь обрати Он весь Свой Лик,
как светлячки текут...

О бедный, прояснённый взгляд,
что свет ловил дневной...
Тебя всецело тешит Бог
сгорающей свечой...




(Эмили - о закате, вне сомнений, тут Прист неправ.
Почему добавил "сгорающей" - пустоту заполнить,
да и закат со свечой - оба сгорят.)

*************************************************
The Sun and Moon must make their haste -- by Emily Dickinson

The Sun and Moon must make their haste --   
The Stars express around               
For in the Zones of Paradise               
The Lord alone is burned --               

His Eye, it is the East and West --         
The North and South when He               
Do concentrate His Countenance             
Like Glow Worms, flee away --               

Oh Poor and Far -- Oh Hindered Eye         
That hunted for the Day --               
The Lord a Candle entertains               
Entirely for Thee --               


Рецензии