The Sun and Moon must make their haste by Emily Di
Звёзд - неотложен сход,
поскольку в райских областях
пылает лишь Господь...
Восток и Запад - Взор Его...
Юг с Севером бегут,
лишь обрати Он весь Свой Лик,
как светлячки текут...
О бедный, прояснённый взгляд,
что свет ловил дневной...
Тебя всецело тешит Бог
сгорающей свечой...
(Эмили - о закате, вне сомнений, тут Прист неправ.
Почему добавил "сгорающей" - пустоту заполнить,
да и закат со свечой - оба сгорят.)
*************************************************
The Sun and Moon must make their haste -- by Emily Dickinson
The Sun and Moon must make their haste --
The Stars express around
For in the Zones of Paradise
The Lord alone is burned --
His Eye, it is the East and West --
The North and South when He
Do concentrate His Countenance
Like Glow Worms, flee away --
Oh Poor and Far -- Oh Hindered Eye
That hunted for the Day --
The Lord a Candle entertains
Entirely for Thee --
Свидетельство о публикации №121070404320