Возвращается осень...

ВОЛЬНЫЙ ПЕРЕВОД-ВАРИАЦИЯ по мотивам поэзии ПАБЛА НЕРУДЫ

               (Оригинал)

Un enlutado d;a  cae de las campanas
como una temblorosa tela de vaga viuda,
es un color, un sue;o
de cerezas hundidas en la tierra,
es una cola de humo que llega sin descanso
a cambiar el color del agua y de los besos.
No s; si se me entiende: cuando desde lo alto
se avecina la noche, cuando el solitario poeta
a la ventana oye correr el corcel del oto;o
y las hojas del miedo pisoteado crujen en sus arterias,
hay algo sobre el cielo, como lengua de buey
espeso, algo en la duda del cielo y de la atm;sfera.
Vuelven las cosas a su sitio,
el abogado indispensable, las manos, el aceite,
las botellas,
todos los indicios de la vida: las camas, sobre todo,
est;n llenas de un l;quido sangriento,
la gente deposita sus confianzas en s;rdidas orejas,
los asesinos bajan escaleras,
pero no es esto, sino el viejo galope,
el caballo del viejo oto;o que tiembla y dura.
El caballo del viejo oto;o tiene la barba roja
y la espuma del miedo le cubre las mejillas
y el aire que le sigue tiene forma de oc;ano
y perfume de vaga podredumbre enterrada.
Todos los d;as baja del cielo un color ceniciento
que las palomas deben repartir por la tierra:
la cuerda que el olvido y las l;grimas tejen,
el tiempo que ha dormido largos a;os dentro de las campanas,
todo,
los viejos trajes mordidos, las mujeres que ven venir la nieve,
las amapolas negras que nadie puede contemplar sin morir,
todo cae a las manos que levanto
en medio de la lluvia.


               (Перевод)
               
Колокол с траурной хмарью созвучен,
Ягоды вишен под слоем листвы
Тлеют, а осень туманом тягучим
Падает, словно косынка вдовы.
Стынь октября – поцелуя бесцветность –
Гонит по лужам туманную рябь…
Это осенней поры беспросветность
Душу поэта стремится распять…
Кто разумеет метанья поэта?..
Ночь, одиночество, злая тоска…
Стук по стеклу обезумевших веток
Острою болью звучит у виска…
Пульс, будто бьются колёса на стыке,
Страхи, к которым душой не привык.
Чувства, как призраки ночи, безлики,
Их не озвучит воловий язык…
Осень, как старая лошадь галопом
Мчится за ветром и с пеной у рта…
Ночь истекает холодным сиропом…
Входит рассвет, а за ним маета:
Грязные сплетни, что пачкают уши,
Топот по лестнице злобных убийц.
Чудятся жертвы – невинные души –
В страхе с немым выражением лиц.
Шум океана, тяжёлый для слуха,       
Пепельным цветом окрашена высь,
Голубь воркует, и смотрит старуха
В прорезь окна…  Вспоминается жизнь…
Кружатся, кружатся чёрные маки
Вместо снежинок, летящих с небес.
Это предчувствия – тёмные знаки…
Колокол чистит пространство окрест…
Смерть где-то рядом, и тянутся руки
К небу, надежду в душе возводя.
Медь выбивает высокие звуки,
В ритмах сливаясь с потоком дождя….


Рецензии
Галя, вот он - твой осенний НЕРУДА! Перечитываю... Спасибо!

Лина Ивановна   26.11.2023 17:57     Заявить о нарушении
Привет, Лина!!! Именно - ОСЕННИЙ Неруда... И мне этот период нравится больше, чем остальное... Спасибо тебе...

Галина-Солнцеворот   27.11.2023 01:17   Заявить о нарушении
Галя, АУ!!! У тебя тоже ДР? Я всегда перед ним закрываюсь...

Лина Ивановна   28.11.2023 18:25   Заявить о нарушении
Лина, я открылась. А что такое ДР?

Галина-Солнцеворот   29.11.2023 12:59   Заявить о нарушении
День Рождения! Здравствуй, Галя!

Лина Ивановна   29.11.2023 13:38   Заявить о нарушении
Лина, я родилась в ЁЛКУ т.е. 3 января. Самое интересное празднуя НОВЫЙ ГОД, про меня всегда все забывают... Поэтому я не люблю ДР.

Галина-Солнцеворот   29.11.2023 14:33   Заявить о нарушении
Постараюсь не забыть!:))) Ты счастливая, тебя Богушко поцеловал! Между двумя Рождествами...

Лина Ивановна   29.11.2023 17:30   Заявить о нарушении
На это произведение написано 5 рецензий, здесь отображается последняя, остальные - в полном списке.