The Spirit lasts but in what mode by Emily Dickins
Внизу - мочь телу речь,
но только дух, что дан, явив,-
врозь с духом - немо лечь...
И скрипки голос изнутри
не явлен сам,- рукой,
штрихами в ней смычка, но штрих
не звук - как таковой...
Так дух - живит и мает плоть,
как океан - прилив,
живя в нём воду,- отчуждён,
кто кем же был бы жив?
Знать дух, как здесь, иль знать конец,
что здесь ему суждён,
вновь обретая в общем дне
с любым грядущим днём?
Упорный дух чутьём ведом,
свой требуя ответ,-
невзгодой он предстань, иль он
вскипи как дикий цвет,-
врата вестям уж были всмык
до дня, где ум мне дан,
так что пророческий толчок
не вдавит ни следа...
********************************************
The Spirit lasts -- but in what mode -- by Emily Dickinson
The Spirit lasts -- but in what mode --
Below, the Body speaks,
But as the Spirit furnishes --
Apart, it never talks --
The Music in the Violin
Does not emerge alone
But Arm in Arm with Touch, yet Touch
Alone -- is not a Tune --
The Spirit lurks within the Flesh
Like Tides within the Sea
That make the Water live, estranged
What would the Either be?
Does that know -- now -- or does it cease --
That which to this is done,
Resuming at a mutual date
With every future one?
Instinct pursues the Adamant,
Exacting this Reply --
Adversity if it may be, or
Wild Prosperity,
The Rumor's Gate was shut so tight
Before my Mind was sown,
Not even a Prognostic's Push
Could make a Dent thereon --
Свидетельство о публикации №121070100894