День уходит по-английски
И уходит туда, где живет горизонт,
Растеряв на пути всю свою красоту,
Жизнь, как карту колоды, поставив на кон.
Он последних лучей обрывает поток,
Окуная весь мир в непроглядную тьму,
Он наверно остался бы, если бы смог,
Только знает, что это совсем ни к чему.
И уходит, не сделав прощания жест,
По-английски, неслышно скользнув за черту,
В тёмных сумерках день незаметно исчез,
А взамен ему ночь будет спать на посту.
Свидетельство о публикации №121070101096