Утро в лесу
Перевод с белорусского В.А.Серов (Первослав)
Сны удаляются к покою,
Петух пропел уже подъём.
С рассветом, летнею порою,
Светло на улице как днём.
Приснилось что, уже не вспомню.
Иду по дремлющей земле,
А солнца луч пройдя сквозь кроны,
Теплом рисует на стволе.
В лесу, пока что безголосом,
Подует ранний ветерок,
Блеснёт в траве алмазов россыпь,
Что исчезает в быстрый срок.
Листвы нежнейшее роптание
Нарушит дремлющий покой
И растворятся ночи тени
С туманом серым над рекой.
Что беспокоит и что мучит,
Из мыслей светлых изгоню,
И путь укажет Солнца лучик
Навстречу радостному дню.
Свидетельство о публикации №121063005981