Вой сирены 29. 06. 2021г. ua
Слова - фУл шИт*,
если их написать на английском языке без ошибок,
и правильно перевести на русский язык,
то получится - грязный, иносранный МАТЮК.
И все от мала до велика, уж знают значение сих двух слов.
Поэтому примечание закончено.
***
***
***
На кой хрен орёт сирена?
Кто?... Зачем её включил?
Иль ученья, иль случайно
Кто-то кнопку зацепил?
***
Кто боится наступленья?
Враг стучится у ворот?
Кто?...Зачем включил сирену?
Почему она орёт?
***
Все в районе испугались...
Может быть пришла война?
На меня с испугом смотрит
Моя рОдная жена.
***
На войну, на фронт собраться -
Пара... несколько минут.
Я ГОТОВ ИДТИ НА БИТВУ
ЗА НАРОД мой, ЗА СТРАНУ.
***
Я готов уж собираться,
Взять рюкзак и тормозок.
Я ведь лёгок на подъёме,
Я - проворный мужичок.
***
Я ведь ТРЕЗВ и ПОНИМАЮ,
Что реально НЕТ войны.
Моя Родина в убытке,
Обнесли её бандиты,
Соки тянут паразиты,
И долги есть по кредитам...
Жизнь людей Страны - фУл шИт*,
Тризну празднуют фашИсты...
И морально все убиты,
НЕ война нужна, ЗАЩИТА
Для БАНАНОВОЙ Страны!
***
***
***
Свидетельство о публикации №121062906028