25 Шекспириада
http://stihi.ru/2021/07/22/5612
Счастливцы поднялись на пьедестал,
Поймав удачу, – "распушили перья".
Пусть я судьбы избранником не стал –
К помпезности питаю недоверие.
Любимцы у сиятельных господ
Под ясным взором выглядят цветами,
Под грозным – погибают от невзгод –
Расправа будет как над сорняками.
/Любимцы у сиятельных господ
Под ясным взором кажутся весомей,
Под грозным – погибают от невзгод –
В немилость впавших, как цветы обломят./
Уставшего от множества боёв –
Единый срыв из тысячи свершений –
Лишат героя ранга, орденов;
И в неизвестность канет ратный гений.
А я люблю. Любим. Вот благодать.
И это не отдать, и не отнять.
*****
Далее представлены варианты замка-сонетного ключа:
1.
А я любим, люблю. Не важен чин:
Любви служу, ей верен без причин.
2.
Применён
3.
Не славу хрупкую поставлю в первый ряд:
Любовь взаимная – награда из наград.
4.
А счастье там, где в унисон – сердца.
Любви я буду верен до конца.
5.
А я стремлюсь к любви. Вот эталон:
Любил, люблю и буду я влюблён.
6.
Люблю, любим: вот ценностей шкала.
В любви я крепок, прочен, как скала.
7.
Любим, люблю, любовью я влеком:
Себя доверю чувству целиком.
8.
Люблю, в ответ любим. Вот идеал.
Любовь я ни на что б не променял.
9. .
А я любим, люблю не напоказ.
И чувство крепко, твёрдо, как алмаз.
10.
Я счастлив тем: люблю, в ответ любим,
Уверен в чувстве – не-по-ко-ле-бим.
*****
ПОДСТРОЧНЫЙЙ ПЕРЕВОД © Copyright Александр Шаракшанэ,
Email: Sharakshane АТ yandex.ru
Date: 13 Nov 2007
Пусть те, к кому благосклонны их звезды,
хвастают почестями и гордыми титулами,
тогда как я, кому фортуна закрыла путь к такому торжеству,
безвестный, нахожу радость в том, что почитаю больше всего.
Любимцы великих государей распускают свои прекрасные лепестки,
совсем как ноготки под взглядом солнца,
и в них же сокрыта их гордыня,
так как от первого хмурого взгляда их слава умирает.
Утомленный ратными трудами воин, прославленный в битвах,
после тысячи побед однажды потерпевший неудачу,
вычеркивается совсем из книги чести,
и забывается все остальное, ради чего он трудился.
Но счастлив я, любящий и любимый;
от этого я не могу отказаться, и меня нельзя этого лишить.
*****
ОРИГИНАЛ СОНЕТА
Let those who are in favour with their stars
Of public honour and proud titles boast,
Whilst I, whom fortune of such triumph bars,
Unlooked for joy in that I honour most.
Great princes' favourites their fair leaves spread
But as the marigold at the sun's eye,
And in themselves their pride lies burid,
For at a frown they in their glory die.
The painful warrior famousd for fight,
After a thousand victories once foiled,
Is from the book of honour rasd quite,
And all the rest forgot for which he toiled:
Then happy I that love and am belovd
Where I may not remove, nor be removd.
Шекспириада-25. Задание! По 7 июля
Клуб Золотое Сечение http://stihi.ru/2021/06/27/2861
Свидетельство о публикации №121062507228
Прекрасно третье место получить,
Вас учат. Можете теперь других учить! С улыбкой и теплом, Елена.
Елена Ивановна Леонова 29.11.2021 22:56 Заявить о нарушении