Об одиночестве и уединённости... из Миклоша Форма

http://stihi.ru/2021/06/11/2242
Оригинал: 


Мірятися самотностями нашими ми з тобою не станемо:
у кожного – своя самотність, і у кожного – найбільша.
Мірятися самотностями – все одно, що мірятися ранами
чи мірятися, кому у мить біди більш болюче і найгірше.

Часом ідуть дві людини – вона і він – за руку чи попід руку,
а самотність шкіриться у спини і не вірить, і напрошується у прийми,
і прагне увійти і входить в життя без сорому і без стуку,
і очікує на своє, хоча і бачить, що люди завмерли у обіймах.

Нікому не хочеться зазирати самотності у вічі,
хоча самотність саме цього добивається, саме цього і хоче,
хоча у самотності буває дуже вродливе обличчя,
хоча у самотності бувають дуже гарні очі.

Ми не станемо мірятися сестрами-самотностями нашими –
є речі, якими мірятися заборонено, і це принципово:
як заборонено мірятися, чиї щастя є найкращими,
як заборонено мірятися, чиї найкращими є любові.

І самотність із усамітненням плутати ніколи нікому не варто.
Вони подібні, та між ними є одна, але нездоланна різниця:
у самотності, хоча і розумні, проте завжди злі і гірки жарти,
а усамітнення завжди щасливим сміхом у обіймах твоїх закінчиться...


Перевод с украинского Светланы Груздевой:


...А меряться одиночеством нам с тобою не надо бы:
у каждого оно своё и, знаешь, безгранично...
душевными состояниями --  равно, что меряться ранами
иль тем, кому из нас двоих  больней  иль  безразличней.

Порою шагают  она и он -- за руку или под руку,
а  одиночество со спины молит, чтоб взяли в братья,
и  пытается даже войти - без стыда и без стуку,
ожидая поймать своё даже в чужих объятьях...

Никому не захочется глядеть одиночеству в очи,
хотя одиночество, стоит признать, именно этого хочет,
хоть у одиночества - не скажи!- лики смазливыми очень
часто бывают, да и глаза красивые, между прочим.

Так что не станем сёстрами мы меряться, одиночками,
есть то, чем меряться запрещено, и это давно не ново:
Как не принято меряться тем, чьё счастье самое прочное,
и не положено меряться тем, лучшие чьи любови.

Одиночество с уединёностью тоже не стоит путать.
Они подобны, но между ними есть  разница, и законная:
у  одиночества, хоть и разумны, но злые и горькие шутки --
уединённость счастливым смехом в объятьях твоих закончится...


Аватар Автора оригинала


Рецензии
Хороший перевод, Светочка!
Ты большая умница!

Нина Уральская   25.06.2021 11:43     Заявить о нарушении
Благодарю, Ниночка!
:)

Светлана Груздева   25.06.2021 11:46   Заявить о нарушении
На это произведение написаны 2 рецензии, здесь отображается последняя, остальные - в полном списке.