Тому, Кто Долго Был Джон Китс
Тому, кто был долго в городском пленении,
Весьма то мило смотреть на открытый
И честный облик неба, - дышать молитвой
Вдохновенно, в улыбке синего сопряжения.
Кто более счастлив, когда, с сердцами полнен,
Изможденный он никнет в некий приятный лаз
Из волнистых трав, и читает радостный
И нежный сказ о любви и истомлении?
Вращаясь вечером домой, со слухом песен,
Знававшим ноты Филомела, - зрением мира,
Следившим отплытий облачков ясные полосы,
Он плачет этот день, что так скользнул мимо:
Явный, как схождение ангела слезы,
Что сочится чрез чистый эфир молчаливо.
TO ONE WHO HAS BEEN LONG IN CITY PENT
BY JOHN KEATS
To one who has been long in city pent,
'Tis very sweet to look into the fair
And open face of heaven,—to breathe a prayer
Full in the smile of the blue firmament.
Who is more happy, when, with heart's content,
Fatigued he sinks into some pleasant lair
Of wavy grass, and reads a debonair
And gentle tale of love and languishment?
Returning home at evening, with an ear
Catching the notes of Philomel,—an eye
Watching the sailing cloudlet's bright career,
He mourns that day so soon has glided by:
E'en like the passage of an angel's tear
That falls through the clear ether silently.
Свидетельство о публикации №121062306548