Тутовый король

Я думала у меня роман с тобой,
Но, оказалось, это был роман со временем –
Моим временем

Ты думал, что у тебя роман со мной,
Но это был роман со временем
Моим временем

Мое время было посредником между мной и тобой
От меня утекало, а тебя обволакивало нежным коконом

Ты – оказался жестоким плантатором
Владеющим фермой по производству шелка времени
Разводишь шелкопрядниц
Которые ткут для тебя свои обволакивающие коконы из времени свой жизни,
Подвешиваешь их на своих тутовых деревьях
А  потом продаешь этот шелк и покупаешь себе
Благую долгую жизнь


Рецензии
Тутошный шелкопряд

)))

Владимир Кутузов-Урганчи   30.06.2021 11:06     Заявить о нарушении
Тутошная щелкопрядица - точнее было бы :) Спасибо за реакцию, Владимир!

Елена Демидова-Шеншина   30.06.2021 15:34   Заявить о нарушении