Ничего Мы не знАем о.. ,- Но пасарАне!!!
«Но пасаран» произошло от испанского «! No pasaran!»,
что в переводе на русский язык обозначает «Они не пройдут».
Перевернутый восклицательный знак в начале указывает
на корни выражения из Испании.
Эта фраза восходит
к французскому военному лозунгу
Первой мировой войны..:
On ne passe pas! — («прохода нет»),
который в свою очередь
идиоматическое выражение повторЯющий,
обычное для табличек запрещающий.
Лозунг получил популярность во время битвы при Вердене (1916)
как выражение решимости французов отстоять родную землю.
Также лОзунг «;No pasaran!»,
стал крылатым во Франции
благодаря Роберу Нивелю франкцузо - генерАлу,
родо-клАнами связанных с Испанией !!
Но главное - и изначАльное !!
«;No pasaran!» в Мега-толкование
было с защитой испанских границ связано
от иноземных захватчиков !!
Свидетельство о публикации №121062100230