Из Эмилии Дикинсон. Смерть не остановишь

Вдруг экипаж передо мной остановился,
Меня в него подняться, Смерть любезно пригласила,
Такая вежливость меня разоружила,
Видать, не знает эта дама спешки, фиакр тихо катился.

Попутчицей со мной и Смертью была Вечность,
Что же, окончился досуг, и все мои труды,
Мы миновали школу, в час для игр, и детской суеты,
Закат озолотил поля, царил, покой, беспечность!

Уж потянуло холодком, роса в лугах упала,
Я стала мёрзнуть в лёгком платье,
Напрасно, натягивая тюль до самого запястья,
От холода я вся уже дрожала.

Остановились мы возле приземистого дома,
Который мне напоминал скорее холм,
И крыша его упиралась в землю одним  концом,
Уходя, куда-то вниз, куда? Ведомо.

С тех пор летят мои столетия, похоже,
Здесь месяц – миг, а год короче дня,
Тут поняла, что я во власти Вечности одна,
Коней же Смерти не стреножить!

2021. Вариация на тему стихотворения
«Because I could not stop for Death …».
Фото из интернета.


Рецензии