Пьетро Аретино Сонет VIII
Большой нет разницы, во вкусе только дело,
По аппетитам выбирается творог
Тот лезет в попу, этот - в передок,
Принципиально и пока не надоело.
Хорошей бабе доброй радуется тело,
И душу тешит сладостный порок,
В два горла жрут их, объедаясь впрок.
Да, оба блюда приготовлены умело.
Вы хлопоты, и хлам ненужных дел
Отриньте для достойнейших деяний,
Вгоняйте нагели для сплотки тел,
Соседок радуя чредой вдеваний.
Переступив привычности предел,
Взаимность будет много благодарней,
А там недалеко и до признанья:
Тот, кто суёт свой нос в любые дыры,
Считаться может властелином мира.
Non pi; contrasto, ors;, tutto s'acchetti,
spartitevi tra voi questa ricotta,
uno si pigli il cul, l'altro la potta,
dando principio aglia amorosi affetti.
Nel ben fotter ognuno si diletti
e pensi in usar ben cosa s; ghiotta
perch; alla fine il culo, ovver la potta
sono del bello e buon dolci ricetti.
Io vi consiglio in ci;, fate a mio modo,
n; in risse o questioni dimorate,
ognun nel buco spinga il duro chiodo.
E se per caso ad ambo le culate
piacesser, perch; l; si fotte sodo,
dopo il fotter il buco ricambiate:
bench; sia da buon Frate
lasciar l'ovato, e dare in brocca al tondo,
solo per dominare tutto il mondo.
Свидетельство о публикации №121061700481