Из Чарльза Буковски - аутсайдер
аутсайдер
конечно, я потерял много крови
возможно это был другой вид умирания
но у меня ещё было достаточно времени
чтобы подумать
об отсутствии страха
это было нетрудно
они положили меня в
спецпалату
в заведении
для умирающих
бедняков:
- двери были малость потолще
- окна намного меньше
и было много
въезжающих и выезжающих
тел
плюс
появился священник для совершения
последних
обрядов.
всю дорогу вы видели священника
но редко -
врача.
всегда было приятно увидеть
медицинских сестричек -
они скорее занимали место
ангелов.
мне постоянно надоедал священник.
"не обижайтесь, Святой Отец, но я
предпочитаю помереть без
этого..." - прошептал я
"но в вашем заявлении
о поступлении сказано что
вы католик..."
"это должно быть просто
соцстрах..."
"сын мой, ставший однажды католиком, остаётся им
навсегда!"
"Отец!" - прошептал я - "это не
так..."
наиболее приятными были здесь
мексиканские девушки что
приходили менять простыни,
они хихикали, шутили с
умирающими и они были
красивы.
а наихудшим был оркестр Армии Спасения
заявившийся в 5:30 утра пасхальным утром
и предоставивший нам старые
религиозные чувства - трубу с ударными
и всем прочим, много
меди и
грохота, с потрясающей громкостью.
в этой палате было 40 или больше
больных
и оркестр
здорово оглушал
10 или 15 из нас
до 6-ти утра.
и они свернули к
лифту ведущему в морг
в западной части,
очень оживлённому лифту.
я пробыл в палате
ожидающих смерти
3 дня
я наблюдал за тем как они
выкатили оттуда около полусотни...
наконец они утомились ждать
меня и
увезли.
симпотный чёрный педик толкнул
меня.
"ты хочешь знать каковы шансы
покинуть эту палату?" -
спросил он.
"хочу."
"50 к одному."
"чёрт,
есть
закурить?"
"нет, но я могу раздобыть
тебе."
мы покатили дальше
когда солнцу удалось пробиться
сквозь зарешёченные окна
и я стал думать о том
первом напитке
когда я отсюда выберусь.
Примечание:В 1954 году Буковски пережил первый серьезный кризис: его госпитализировали с внутренним кровотечением пищеварительных органов. Позже у писателя был диагностирован рак кожи, а в конце 80-х еще и туберкулез. Все эти заболевания заставляли Буковски проводить в больнице долгие месяцы, но даже это не убедило его отказаться от бесконечных запоев(Из Интернета).
15.06.21
Bukowski, Charles:longshot [from You Get So Alone At Times That It Just Makes
Sense (1986), Black Sparrow Press]
1 of course, I had lost much blood
2 maybe it was a different kind of
3 dying
4 but I still had enough left to wonder
5 about
6 the absence of fear.
7 it was going to be easy: they had
8 put me in a special ward they had
9 in that place
10 for the poor who were
11 dying.
12 ---the doors were a little thicker
13 ---the windows a little smaller
14 and there was much
15 wheeling in and out of
16 bodies
17 plus
18 the presence of the priest
19 giving last
20 rites.
21 you saw the priest all the time
22 but you seldom saw a
23 doctor.
24 it was always nice to see a
25 nurse---
26 they rather took the place of
27 angels
28 for those who
29 believed in that sort of
30 thing.
31 the priest kept bugging me.
32 "no offense, Father, but I'd
33 rather die without
34 it," I whispered.
37 "that was just to be
38 social ..."
39 "my son, once a Catholic, always a
40 Catholic!"
41 "Father," I whispered, "that's not
42 true ..."
43 the nicest thing about the place were
44 the Mexican girls who came in to
45 change the sheets, they giggled, they
46 joked with the dying and
47 they were
48 beautiful.
49 and the worst thing was
50 the Salvation Army Band who
51 came around at
52 5:30 a.m.
53 Easter Morning
54 and gave us the old
55 religious feeling---horns and drums
56 and all, much
57 brass and
58 pounding, tremendous volume
59 there were 40 or so
60 in that room
61 and that band
62 stiffened a good
63 10 or 15 of us by
64 6 a.m.
65 and they rolled them right out
66 to the morgue elevator
67 over to the west, a very
68 busy elevator.
69 I stayed in Death's waiting room for
70 3 days.
71 I watched them roll out close to
72 fifty.
73 they finally got tired of waiting
74 for me
75 and rolled me
76 out of there.
77 a nice black homosexual fellow
78 pushed me
79 along.
80 "you want to know the odds of
81 coming out of that ward?"
82 he asked.
83 "yeah."
84 "50 to one."
85 "hell,
86 got any
87 smokes?"
88 "no, but I can get you
89 some."
90 we rolled along
91 as the sun managed to come through the
92 wire-webbed windows
93 and I began to think of
94 that first drink when
95 I got
96 out.
Свидетельство о публикации №121061503237