Блудный сын. Альфред Геншке
художественный перевод с немецкого
на конкурс Маллар Ме
Милая мама, с чужбины
грустно бреду я назад.
Встретишь ли блудного сына -
честь потерял, не богат.
Помню, бежали к опушке,
в руку вцепился твою.
Розы цвели, зов кукушки…
Как же тебя я люблю!
Небо вздымалось завесой
возле родного лица.
Лебеди! Месяц над лесом
светом наполнил сердца.
Добрые звёзды сияли,
Сон безмятежный пришёл…
Мама, молю, умоляю:
дай мне побыть малышом!
Oh, mama, I'm coming home.
~~~~~
[Оу, мама, айм камин хоум]
= Мама, я возвращаюсь домой.
~~~~~~~~~~
<16.05.2021>
Песня Оззи Осборна «Mama, I'm coming home»:
https://www.youtube.com/watch?v=TUbwaMYYSZw
Свидетельство о публикации №121061501544
Рада знакомству с новым автором,
Удачи и вдохновения Вам,
С уважением,
Валентина Траутвайн-Сердюк 15.06.2021 08:48 Заявить о нарушении
Тема возвращения так близка мне, because моя любимая песня указана внизу:
«'cause Mama,
Mama, I'm coming home»!
Ева Смородина -Фиолетова 15.06.2021 09:00 Заявить о нарушении