Ужель... Из Маргариты Метелецкой
Я сжимаю руками виски
И внимаю, как шепчутся с кровью
Шелестящие крылья тоски."
Николай Гумилёв
Ужель слова про мнимую Любовь
Правдивыми и нежными считала?
Ужель напрасно волновала кровь,
В сомненьях ежедневно пребывала?
Ужель беду сулил мне майский гром
И хмурость ею собиралась в тучи?
Тебе лишь, Боже, расскажу о том,
Как сердце безнадёжность может мучить.
К пресветлым обращалась именам…
И Дух Святой звала и Матерь Божью,
Чтоб боль мою обитель обошла,
Чтоб день с утра подарен был погожий.
Но снова обжигают боль и страх…
И призраки коврами босоножат…
Ночь одиночества прерви хоть на антракт,
От Злого духа коль спасти не можешь.
Оригинал
Невже...
Маргарита Метелецкая
http://stihi.ru/2021/06/10/5135
"Я не светел, я болен любовью,
Я сжимаю руками виски
И внимаю, как шепчутся с кровью
Шелестящие крылья тоски."
Николай Гумилёв
Невже слова облудні про Любов -
Розважливими й ніжними здавались?..
Невже даремно хвилювала кров
І в сумнівах щоденних заховалась?
Невже біду звіщав травневий грім
І повнилися нею чорні хмари?
Лише Тобі, мій Боже, оповім
Про тоскність яву й безнадію марень...
Я кликала пресвітлі імена...
Святого Духа звала й Матір Божу,
Щоб біль мою оселю обминав
І днину вранці дарував погожу...
Але знов біль пече і переляк...
І, як мара, по килимку босоніж...
В самотню ніч пошли хоча б антракт,
Якщо від духа Зла...Ти не борониш?..
Свидетельство о публикации №121061200146
Замечательный перевод!!!
Обнимаю,
Елена Недбайлюк 14.06.2021 11:47 Заявить о нарушении