Из Чарльза Буковски - сожри своё сердце
сожри своё сердце
"я пришла" - сказала она - "чтобы сказать тебе
что всё кончено. я не шучу, всё
позади, вот так."
я сижу на диване и наблюдаю за тем как она приводит в порядок
свои длинные рыжие волосы перед моим зеркалом в
спальне.
она поднимает волосы и
укладывает их на макушке -
она позволяет себе смотреть своими глазами
в мои -
потом она роняет волосы и
даёт им упасть перед лицом.
мы идём в постель и я молча
держу её сзади
моя рука обнимает её за шею
я прикасаюсь к её запястьям рукам
доходя не дальше
чем до
её локтей.
она поднимается.
"вот так" - говорит она -
так и будет. ну,
я ухожу."
я встаю и провожаю её
до двери
как раз во время своего ухода
она говорит:
"я хочу чтобы ты купил мне
какие-нибудь туфли на высоких шпильках
чёрные туфли с высокими тонкими каблуками.
нет, я хочу чтобы они были
красными."
я смотрю как она идёт под деревьями
по цементной дорожке
у неё всё в порядке и
когда пуансеттии
сочатся на солнце
я закрываю дверь.
from: "Back to the Mannequin"
09.06.21
Eat Your Heart Out
I've come by, she says, to tell you
that this is it. I'm not kidding, it's
over. this is it.
I sit on the couch watching her arrange
her long red hair before my bedroom
mirror.
she pulls her hair up and
piles it on top of her head-
she lets her eyes look at
my eyes-
then she drops her hair and
lets it fall down in front of her face.
we go to bed and I hold her
speechlessly from the back
my arm around her neck
I touch her wrists and hands
feel up to
her elbows
no further.
she gets up.
this is it, she says,
this will do. well,
I'm going.
I get up and walk her
to the door
just as she leaves
she says,
I want you to buy me
some high-heeled shoes
with tall thin spikes,
black high-heeled shoes.
no, I want them
red.
I watch her walk down the cement walk
under the trees
she walks all right and
as the pointsettas drip in the sun
I close the door.
Свидетельство о публикации №121060904733