Чем чёрт не шутит... по мотивам произведений А. П

                СЦЕНАРИЙ
                спектакля Пермского театра «Два берега»
                «Чем чёрт не шутит»
           (по мотивам произведений А.П.Чехова)
                « Сатана там правит бал…»
                « И не введи нас во искушение, но избави от лукавого»
Действующие лица:
Бахромкин Иван Васильевич, инженер, статский советник
Чёрт
Наталья Степановна, помещица
Дама 1
Дама 2
                Пролог
(выходит актёр с газетой. Возможно это сам Чехов,читающий рецензию о себе , а может быть это Чёрт, который  одновременно «выстраивает» декорации  )
« Из всех произведений Чехова его пьесы наиболее далеки от совершенства. Все основные недостатки, отличающие писания этого несомненно яркого и талантливого писателя, встают здесь во весь рост: отсутствие основной центральной драмы, бьющее через край изобилие философских размышлений и язвительного протестанства, странное для такого большого мастера беллетристики неумение преодолевать сценические трудности.
И в то же время в них всё плоть от плоти Чехова : и его искания жизни и протест против пошлости и резкая энергия и меткость афоризма.
И поэтому, при всех своих недостатках и неловкостях, пьесы Чехова, согретые его талантом и осмысленным исканием головой выше того литературного хлама, которым потчуют нашу публику доморощенные драматические закройщики»
                Московские ведомости   1900 г.
Н-да-с…Тарарабумбия – сижу на тумбе я….  Что сейчас будет… (пускает порцию мыльных пузырей)
(точит карандаши, раскладывает бумагу, сервирует стол)               
(на разные лады) Навозну кучу разрывая,   Петух нашел жемчужное зерно....
                Действие 1 
(вдруг откуда ни возьмись в руках Чёрта появляется спиннинг, он «забрасывает» его за кулису и , наматывая катушку, вытягивает на сцену Бахромкина)               
Чёрт:  (словно о пойманой рыбе) О,о-о-о, каков!  Инженер, статский советник, а кроме того владелец небольшого имения Иван Васильевич  Бахромкин….
(Бахромкин – не от мира сего, то ли спит, то ли нет….)
Чёрт:  ( даёт подсказку) Замечательный день сегодня….
Бахромкин:  ( словно вынырнув из воды)  Да…. Замечательный день сегодня….Был…То ли чаю пойти выпить – то ли повеситься.
 А всё оттого, что как раз  сегодня , на балу у знакомых,  нечаянно… встретился я… с дамою, с которой…ну…. в которую лет двадцать …. двадцать пять(!) тому назад был влюблен.  Тогда… в свое время это была замечательная красавица, в которую так же легко было влюбиться, как наступить соседу на мозоль.  Да….она была вся…Вся!!!  Но оcобенно хороши были ее большие глубокие глаза, дно которых, казалось, было выстлано  нежным голубым бархатом, и длинные, золотисто-каштановые волосы, похожие на поле поспевшей ржи, когда оно волнуется в бурю перед грозой... Красавица.  Она была неприступна, глядела сурово, редко улыбалась, но зато, раз улыбнувшись "пламя гаснущих свечей она улыбкой оживляла..."
Теперь же…. Ну. что теперь…теперь…   А что бы вы хотели?  Двадцать лет! Какие двадцать! Двадцать пять!!! Это же….Это - возмутительно!
 (думал Бахромкин, водя машинально карандашом по бумаге.)
(иронично) Никакая злая воля не в состоянии так напакостить человеку, как природа. Знала бы тогда она, что со временем  превратится в такую чепуху, она тотчас умерла бы от ужаса..."
(Долго размышлял таким образом Бахромкин, напевая «Навозну кучу разрывая…» и машинально черкая карандашом по листу бумаги  и вдруг вскочил, как ужаленный...)
- Господи Иисусе!  Это что… за новости? Не может быть! А как не может? Вот ведь. Это… Это что же получается?
Да ведь я, оказывается, рисовать умею? Это же она…Она…Тогда…Её взгляд…Всё её…
(На листе бумаги  из-за аляповатых штрихов и каракуль выглядывала прелестная женская головка, та самая, в которую он был когда-то влюблен. В общем рисунок хромал, но томный суровый взгляд, мягкость очертаний и беспорядочная волна густых волос были переданы в совершенстве...)
- Вот это оказия !  ( продолжая изумляться ) Я рисовать умею! Пятьдесят два года жил на свете, не подозревал в себе никаких талантов, и вдруг на старости лет - талант явился!  Благодарю – не ожидал!
(Не веря себе, Бахромкин схватил карандаш и около красивой головки нарисовал голову старухи... Эта удалась ему так же хорошо, как и молодая...)
- Удивительно!  И как недурно, черт возьми! Каков? Стало быть, я художник! Значит, во мне призвание есть! Как же я этого раньше не знал? Вот диковина!
Да найди  я у себя в старом жилете деньги  или получи известие, что  произвели меня  в действительные статские,  нет, не был бы я так приятно изумлен….
( Целый час провозился он у стола,напевая «Навозну кучу», рисуя головы, деревья, пожар, лошадей...)
- Превосходно! Браво!  Поучиться бы только технике, совсем бы отлично было.
(Рисовать дольше и восхищаться помешало вдруг возникшее непреодолимое желание – выпить и закусить)
- Эй, братец, изволь-ка  подавать!
(а в ответ тишина …. странная…звенящая….)
( осторожно поднимает «салфетку»  и обнаруживает , что стол к ужину уже сервирован кем-то)
- Всё ли там ?… Марешаль а-ля-русь….Рябчики фаршированные ….трюфелями.
- Вино  бургонское…. И прочее.
( Съевши рябчика и выпив два стакана бургонского, Бахромкин раскис и задумался..)
- Странно….странно, что за все пятьдесят два года  ни разу я  и не помыслил даже о существовании в себе какого-либо таланта.  Тяготение к изящному….да, это чувствовалось всю жизнь.Что правда, то правда… В молодости своей  подвизался я…. на любительской сцене, играл, пел, малевал декорации... Потом, до самой старости,  не перестал читать, любить театр, записывать на память хорошие стихи... Острил  очень   удачно, говорил хорошо, критиковал метко... Был, был во мне огонек, очевидно, был, но всячески заглушался суетою...
-А чем черт не шутит,   (звуковой,световой и ещё чёрт знает какой эффект!!!) может быть, я еще умею стихи и романы писать? В самом деле, если бы я открыл в себе талант в молодости, когда еще не поздно было, и стал бы художником, или поэтом? А?"
Ведь это только  вообразить…  Это же совсем другая  жизнь, не похожая на миллионы других жизней и сравнивать ее с жизнями обыкновенных смертных совсем невозможно.
Правы люди,облечённые властью,  что не дают им чинов и орденов... Они стоят вне всяких рангов и капитулов... Да и судить-то об их деятельности могут только избранные..."
И вот ведь, совсем кстати случай вспомнился из того далекого прошлого... Однажды, она…та самая красавица ,прогуливаясь  со мною, встретила  какого-то пьяного безобразного человека и поцеловала ему руку.
-Зачем, зачем вы это делаете?
 "Это поэт!" ответила она. И она была права... Поцелуй она руку генералу или сенатору, то это было бы лакейством, самоуничижением, хуже которого для развитой женщины и придумать нельзя, поцеловать же руку поэту, художнику или композитору - это естественно...
Вольная жизнь, не будничная... ( думал Бахромкин, идя к постели. ) Тут тебе и слава, и известность!  А я? Как широко ни шагай по службе, на какие ступени ни взбирайся, а имя мое не пойдет дальше муравейника... У них же совсем другое... Поэт или художник спит или пьянствует себе безмятежно, а в это время незаметно для него в городках и весях зубрят его стихи или созерцают картины... Не знать их имен считается невоспитанностью, невежеством.... моветонством..."
(Окончательно раскисший Бахромкин опустился на кровать ... )
"Мда... необыкновенная жизнь... про железные дороги когда-нибудь забудут,радио и телеграф исчезнут,  а Фидия и Гомера всегда будут помнить... На что плох какой-нибудь Тредьяковский, и того помнят... Аж в жар кинуло… Вот, чёрт!!!
 (и сразу же появился Чёрт)
Чёрт:   Слушаю Вас.
Бахромкин:   А Вы… Извиняюсь…С кем  имею честь ?   
(Чёрт сконфузился и потупил глазки.)
  Вы не стесняйтесь…  Я человек без предрассудков, и вы можете говорить со мной искренно… по душе… Кто вы?
  ( Чёрт нерешительно подошел и, подогнув под себя хвост,вежливо поклонился.)
 Чёрт:   (отрекомендовался)  Я чёрт…
Бахромкин:  Батюшки светы!!! Свят! Свят!
Чёрт:   Не пугайтесь. Вы знаете, что такое чёрт? Чёрт - это обыкновенно молодой человек приятной наружности, с румяной сияющей, как сапоги, рожей и с красными ,но выразительными глазами. Хоп!  На голове у меня, хотя я и не женат, рожки… Прическа а la Капуль. Тело, правда. покрыто зеленой шерстью и пахнет псиной. Внизу спины болтается хвост, оканчивающийся стрелой… Вместо пальцев — когти, вместо ног — лошадиные копыта. Имеем глупое обыкновение являться ко всем вообще подвыпившим людям.

Бахромкин:  (несколько смутившись) Слышал, слышал… Очень приятно. Садитесь! Не хотите ли водки? Очень рад…А чем вы занимаетесь?
   
Чёрт:   (несколько сконфузившись) Состою чиновником особых поручений при особе его превосходительства директора адской канцелярии господина Сатаны , но собственно говоря, занятий у меня определенных нет…  Прежде, действительно, у нас было занятие… Мы людей искушали… совращали их с пути добра на стезю зла… Теперь же это занятие и плевка не стоит… Пути добра нет уже, не с чего совращать. И к тому же люди стали хитрее нас… Извольте-ка вы искусить человека, когда он в университете все науки кончил, огонь, воду и медные трубы прошел! Как я могу учить вас украсть рубль, ежели вы уже без моей помощи тысячи цапнули?
 Бахромкин:  Это так… Но, однако, ведь вы занимаетесь же чем-нибудь?
 Чёрт:   Да… Прежняя должность наша теперь может быть только номинальной, но мы все-таки имеем работу… Искушаем классных дам, подталкиваем юнцов стихи писать, заставляем пьяных купцов бить зеркала… В политику же, в литературу и в науку мы давно уже не вмешиваемся… Ни рожна мы в этом не смыслим… Многие из нас печатаются в газетах, есть даже такие, которые бросили ад и поступили в люди… Эти отставные черти, поступившие в люди, женились на богатых купчихах и отлично теперь живут. Одни из них занимаются адвокатурой, другие издают газеты, вообще очень дельные и уважаемые люди!
Бахромкин:  Извините за нескромный вопрос: какое содержание вы получаете?
Чёрт:   Положение у нас прежнее-с…  Штат нисколько не изменился… По-прежнему квартира, освещение и отопление казенные… Жалованья же нам не дают, потому что все мы считаемся сверхштатными и потому что чёрт — должность больше почетная… Вообще, откровенно говоря, плохо живется, хоть по миру иди… Спасибо людям, научили нас взятки брать, а то бы давно уже мы переколели… Только и живем этими доходами… Поставляешь грешникам провизию, ну и… хапнешь… Сатана постарел,  не до отчетности ему теперь…
Бахромкин:  Да уж, годы берут своё…А кстати, позвольте полюбопытствовать, нельзя ли, используя Ваши сверхъестественные возможности, часть жизненного пути, фрагмент в некотором роде, заново, повторно прожить?
Чёрт:   Вполне возможно…
Бахромкин:  Вот … что, если бы я сейчас был художником? Как бы я себя чувствовал? Не могли бы Вы обрисовать вкратце, располагая, так сказать, потусторонними сведениями?
Чёрт:   В этом для нас никакой затруднительности не представляется…В том наша профессия состоит…Извольте-с… Вот вы, художник ( или поэт, значения никакого) темною ночью плететесь к себе домой...
Бахромкин:  Отчего же это я плетусь?
ЧЁРТ: А лошадей у талантов не бывает; хочешь не хочешь, иди пешком... И идете вы весь такой жалкенький, в порыжелом пальто, быть может, даже без калош... У входа в меблированные комнаты -  швейцар , но эта грубая скотина дремлет,а  на вас и не глядит...
Бахромкин:  Да как же так? А известность и…
Чёрт:   Там, где-то в толпе, имя Ваше пользуется почетом, но от этого почета вам здесь не тепло ни холодно: швейцар не вежливее, прислуга не ласковее, домочадцы не снисходительнее... Имя в почете, но личность в забросе... И вот Вы, утомленный и голодный, входите наконец к себе в темный и душный номер... Хочется есть и пить, но (!) рябчиков и бургонского - увы! - нет... Спать хочется ужасно, до того, что слипаются глаза и падает на грудь голова, а постель жесткая, холодная, отдающая гостиницей... Воду наливай себе сам, раздевайся сам... ходи босиком по холодному полу..тоже сам. В конце концов , дрожа, засыпаете, зная, что  сигар нет, лошадей.нет.. что в среднем ящике стола - ни Анны и ни Станислава наградных, а в нижнем - чековой книжки...нет и не было никогда.
Бахромкин:  Вы не извольте забываться….Как это может сигар не быть и книжки чековой….Что это за чёртовы бредни, что за фантасмагории!!! Позвольте-ка вам выйти вон!!!   ( срывает свои рисунки, комкает и рвёт их)
Ну, уж нет! Без сигар! Без бургонского!!
( покрутил головой, повалился в пружинный матрац и поскорее укрылся пуховым одеялом.)
Бахромкин:  Ну его к черту!  - Ну его... к... черту... Слава Богу, что я... в молодости не тово..ничего такого у себя  не открыл...
  Чем так, то уж жениться и то лучше. Если удачно! Чем чёрт не шутит? Бывает же такое?
Чёрт:   Скажу, женитьбы ведь, большей частью тоже по нашему ведомству проходят поскольку  женщина с самого сотворения мира считается существом зловредным, она лукава, болтлива, суетна и лицемерна. Только одно и симпатично в ней…так это одна видимость. Мужчина же, как бы не был он жилист, волосат и угреват, как бы ни был красен его нос и узок лоб – гораздо лучше женщины и поэтому мы рекомендуем жениться только в крайних случаях и не иначе как после строгого выбора.
А вовсе не жениться Вам тоже нельзя!.. Во-первых,  - возраст, так сказать, критический. Во-вторых,  нужна правильная, регулярная жизнь... У Вас же порок сердца, постоянные сердцебиения,  вспыльчивость , беспричинные волнения... Сейчас вот у Вас губы дрожат и на правом веке живчик прыгает... Но самое ужасное что? - именно сон...
Бахромкин:  - Да,да, едва только лягу в постель и только что начну засыпать, как вдруг в левом боку что-то - дерг! и бьет прямо в плечо и в голову... Вскакиваю как сумасшедший, похожу немного и опять ложусь, но только что начну засыпать, как у меня в боку опять - дерг! И этак раз двадцать...
И холодно...  весь дрожу, как перед экзаменом. И от волнения шум в ушах.
Чёрт:   Так что - нужно решаться. Если же долго думать, колебаться, много разговаривать да ждать идеала или настоящей любви, то этак никогда не женишься... А выбор  у нас богатый,  чего ж Вам еще нужно?
                Действие 2
(Чёрт снова «забрасывает» спиннинг за кулису и «вытаскивает» двух дамочек)
Видение 1
Дама №1  (в кулису, передразнивая) Каждый человек должен иметь свои обязанности! Всем надо трудиться!  Семейная жизнь есть не удовольствие, а долг!  Копейка рубль бережет!  Выше всего на свете - вера и нравственность!!!
( с восторгом, с негодованием, с презрением,  уверенная, что ей за это ничего не будет, отчетливо выговаривая каждое слово)
— А Вы, подите прочь, болван! К чёрту!


Чёрт: — Очень рад, очень рад...  Имейте ввиду….если Вы только выйдете замуж — я сразу же прикажу посадить Вашего мужа на гауптвахту чтобы  он не ограничивал доступ к такому сокровищу.  Я  вас хочу сейчас же … озадачить  предложением  назначить вам премию за красоту... как в Америке …Но и Вы должны помочь нам... М-да.. У нас все хорошенькие женщины занимаются «благотворительностью»….и только Вы одна….до сих пор…. Пора…... М-да... Мы ждем-с … Некоторым образом-с…с нетерпением-с.

Видение 2

Дама№2   - Сударь, Вы каких предпочитаете? Худых или полных?
Бахромкин:  — Не знаю..Мне право неловко… Я попросил бы Вас выражаться более деликатно…
Дама №2  Что же в том дурного, что кто-то любит худых, а кто-то полных? По-моему, женщина есть женщина, мужчина есть мужчина. Да, я  поэтична и возвышенна, но это не значит, что я должна быть вне законов природы. Вы сами видите, я уже в таком возрасте, когда мне нужен муж или любовник( а лучше и то и другое вместе). И я думаю, что известные отношения не исключают поэзии. Поэзия сама по себе, а любовник сам по себе.  Как в сельском хозяйстве: красота природы сама по себе, а доход с лесов и полей сам по себе..— Удивляюсь, сударь, как это вы можете жить без романа! — Вы ещё не так стары, хотя, конечно, и не молоды,  отчасти красивы, интересны, а живете по-монашески. В самом деле, вы не мужчина, а какая-то, прости господи, размазня. Мужчина должен увлекаться, безумствовать, делать ошибки, страдать! Женщина простит вам и дерзость и наглость, но она никогда не простит этой вашей рассудительности. Чтобы иметь успех, надо быть решительным и смелым. Вот он (указывает на Чёрта) не так красив, как вы, но он интереснее вас и всегда будет иметь успех у женщин, потому что он не похож на вас, он настоящий мужчина...
(Чёрт и две дамы танцуют  «сладострастный» танец .)

Видение 3   

Бахромкин: (Чёрту) Э-э-э….уважаемый….
Чёрт:   В чем дело, красавец?
Бахромкин:  Видите ли... виноват... то есть, я ужасно волнуюсь, как изволите видеть... Одним словом, вы один только можете помочь мне, хотя, конечно, я ничем не заслужил и... и не имею права рассчитывать на вашу помощь...
Чёрт:   Ах, да не размазывайте! Говорите сразу! То есть Вы настаиваете и всё-таки желаете испытать судьбу и сочетаться, так сказать, законным образом?
Бахромкин:  Сейчас... Сию минуту.
Чёрт:  (радостно).  Повторите еще раз -  не расслышал!
 Бахромкин:  Я имею честь просить...обеспокоить Вас такою просьбою…
 Чёрт : Голубчик вы мой... Что ж…У Вас же в соседках невеста на выданье и тому подобное.
Бахромкин:  (растроганный). Наталья Степановна? Уважаемый , как вы полагаете, могу я рассчитывать на ее согласие?
Чёрт : Такой, вот именно, красавец и... и как же она не согласится! Влюбится мгновенно, небось,…(презрительно)  как кошка ...
(Чёрт «вытаскивает» спиннингом  Наталью Степановну)
Наталья Степановна:  Ну вот, ей-Богу!
(Чёрту делается плохо всякий раз когда упоминают Бога)
Это вы, а  этот  говорит: поди, там купец за товаром пришел. Здравствуйте, Иван Васильевич!
Бахромкин:  Здравствуйте, уважаемая Наталья Степановна!
Наталья Степановна:  Извините, я в фартуке и неглиже... Мы горошек чистим для сушки. Отчего вы у нас так долго не были? Садитесь... Хотите завтракать?
Бахромкин:  Нет, благодарю вас, я уже кушал.
 Наталья Степановна:  Курите... Вот спички... Погода великолепная, а вчера такой дождь был, что рабочие весь день ничего не делали. Вы сколько копен накосили? Я, представьте, сжадничала и скосила весь луг, а теперь сама не рада, боюсь, как бы мое сено не сгнило. Лучше было бы подождать. Но что это? Вы, кажется, во фраке! Вот новость! На бал едете, что ли? Между прочим, вы похорошели... Вправду, зачем вы таким франтом?
 Бахромкин:  (волнуясь). Видите ли, уважаемая Наталья Степановна... Дело в том, что я решился просить вас выслушать меня... Конечно, вы удивитесь и даже рассердитесь, но я... (В сторону Чёрта.) Ужасно холодно!
(Чёрт приносит валенки и помогает переобуться)
 Наталья Степановна:  Так в чем же дело?
Бахромкин:  Я постараюсь быть краток. Вам, уважаемая Наталья Степановна, известно, что я давно уже, с самого детства, имею честь знать ваше семейство. Моя покойная тетушка и ее супруг, от которых я, как вы изволите знать, получил в наследство землю, всегда относились с глубоким уважением к вашему батюшке и к покойной матушке. Род Ломовых и род Чубуковых всегда находились в самых дружественных и, можно даже сказать, родственных отношениях. К тому же, как вы изволите знать, моя земля тесно соприкасается с вашею. Если вы изволите припомнить, мои Воловьи Лужки граничат с вашим березняком.
Чёрт : Виноват, я вас перебью. Вы говорите "мои Воловьи Лужки"... Да разве они ваши? (пускает порцию мыльных пузырей)
 . Бахромкин:   (растерянно) Мои-с...
(Чёрт снова пускает порцию мыльных пузырей)
 Наталья Степановна:  (переглянувшись и заручившись моральной поддержкой Чёрта) Ну, вот еще! Воловьи Лужки наши, а не ваши!
Бахромкин:  Нет-с, мои, уважаемая Наталья Степановна.
 Наталья Степановна:  Это для меня новость. Откуда же они ваши?
Бахромкин:  Как откуда? Я говорю про те Воловьи Лужки, что входят клином между вашим березняком и Горелым болотом.
 Наталья Степановна:  Ну, да, да... Они наши...
Бахромкин:  Нет, вы ошибаетесь, уважаемая Наталья Степановна, - они мои.
 Наталья Степановна:  Опомнитесь, Иван Васильевич! Давно ли они стали вашими?
 Бахромкин:  Как давно? Насколько я себя помню, они всегда были нашими.
 Наталья Степановна:  (каждый раз заручаясь поддержкой Чёрта) Ну, это, положим, извините!
Бахромкин:  Из бумаг это видно, уважаемая Наталья Степановна. Воловьи Лужки были когда-то спорными, это - правда; но теперь всем известно, что они мои. И спорить тут нечего. Изволите ли видеть, бабушка моей тетушки отдала эти Лужки в бессрочное и в безвозмездное пользование крестьянам дедушки вашего батюшки за то, что они жгли для нее кирпич. Крестьяне дедушки вашего батюшки пользовались безвозмездно Лужками лет сорок и привыкли считать их как бы своими, потом же, когда вышло положение...
 Наталья Степановна:  И совсем не так, как вы рассказываете! И мой дедушка, и прадедушка считали, что ихняя земля доходила до Горелого болота - значит, Воловьи Лужки были наши. Что ж тут спорить? - не понимаю. Даже досадно!
 Бахромкин:  Я вам бумаги покажу, Наталья Степановна!
 Наталья Степановна:  Нет, вы просто шутите или дразните меня... Сюрприз какой! Владеем землей чуть ли не триста лет, и вдруг нам заявляют, что земля не наша! Иван Васильевич, простите, но я даже ушам своим не верю... Мне не дороги эти Лужки. Там всего пять десятин, и стоят они каких-нибудь триста рублей, но меня возмущает несправедливость. Говорите что угодно, но несправедливости я терпеть не могу.
Бахромкин:  Выслушайте меня, умоляю вас! Крестьяне дедушки вашего батюшки, как я уже имел честь сказать вам, жгли для бабушки моей тетушки кирпич. Тетушкина бабушка, желая сделать им приятное...
 Наталья Степановна:  Дедушка, бабушка, тетушка... ничего я тут не понимаю! Лужки наши, вот и всё.
Бахромкин:  Мои-с!
 Наталья Степановна:  Наши! Хоть вы два дня доказывайте, хоть наденьте пятнадцать фраков, а они наши, наши, наши!.. Вашего я не хочу и своего терять не желаю... Как вам угодно!
Бахромкин:  Мне, Наталья Степановна, Лужков не надо, но я из принципа. Если угодно, то, извольте, я вам подарю их.
 Наталья Степановна:  Я сама могу подарить вам их, они мои!.. Всё это, по меньшей мере, странно, Иван Васильевич! До сих пор мы вас считали хорошим соседом, другом, в прошлом году давали вам свою молотилку, и через это самим нам пришлось домолачивать свой хлеб в ноябре, а вы поступаете с нами, как с цыганами. Дарите мне мою же землю. Извините, это не по-соседски! По-моему, это даже дерзость, если хотите...
Бахромкин:  По-вашему выходит, значит, что я узурпатор? Сударыня, никогда я чужих земель не захватывал и обвинять меня в этом никому не позволю... (Быстро идет к графину и пьет воду.) Воловьи Лужки мои!
 Наталья Степановна:  . Неправда, наши!
 Бахромкин:  Мои!
 Наталья Степановна:  Неправда! Я вам докажу! Сегодня же пошлю своих косарей на эти Лужки!
 Бахромкин:  Что-с?
 Наталья Степановна:  Сегодня же там будут мои косари!
 Бахромкин:  . А я их в шею!
 Наталья Степановна:  Не смеете!
 Бахромкин:  (хватается за сердце). Воловьи Лужки мои! Понимаете? Мои!
Наталья Степановна:  Не кричите, пожалуйста! Можете кричать и хрипеть от злобы у себя дома, а тут прошу держать себя в границах!
Бахромкин:   Если бы, сударыня, не это страшное, мучительное сердцебиение, если бы жилы не стучали в висках, то я поговорил бы с вами иначе! (Кричит.) Воловьи Лужки мои!
Наталья Степановна:  Наши!
Бахромкин:  Мои!
Наталья Степановна:  Наши! Это Чёрт знает что!
Чёрт : Что такое?
Наталья Степановна:  Объясните, пожалуйста, этому господину, кому принадлежат Воловьи Лужки: нам или ему?
Чёрт : Видите ли…
Бахромкин:  Будьте хоть вы рассудительным человеком! Бабушка моей тетушки отдала Лужки во временное, безвозмездное пользование крестьянам её дедушки. Крестьяне пользовались землей сорок лет и привыкли к ней, как бы к своей, когда же вышло Положение...
Чёрт : Позвольте,  драгоценный... Возможно ваши крестьяне не платили её бабушке , потому что Лужки раньше  были спорными и прочее... А теперь всякая собака знает, вот именно, что они ... согласно плану…А Вы план видели?
Бахромкин:  А я вам без плана докажу, что они мои!
 Чёрт:   Без плана? Попробуйте, любимец мой.
Бахромкин:  Я докажу!
 Чёрт:   А зачем же кричать-то так? Криком, ничего не докажете.  Уж коли на то пошло, ежели вы намерены оспаривать Лужки и прочее, то …подайте в суд! ( хохочет саркастически, сардонически, гомерически и т.п.)
Бахромкин:  Не понимаю! Какое же вы имеете право посягать на чужую собственность?
Наталья Степановна:  Позвольте уж мне знать, имею я право или нет. Вот именно, молодой человек, я не привыкла, чтобы со мною разговаривали таким тоном и прочее. Я, молодой человек, старше вас вдвое и прошу вас говорить со мною без ажитации и тому подобное.
Бахромкин:  Нет, вы просто меня за дурака считаете и смеетесь надо мною! Мою землю называете своею да еще хотите, чтобы я был хладнокровен и говорил с вами по-человечески! Так хорошие соседи не поступают, Вы…вы…-  узурпаторша!
Наталья Степановна:  Что-с? Что вы сказали?  Да я сейчас же пошлю на Лужки косарей!
Бахромкин:  А я  вам судом докажу, что они мои!
Наталья Степановна:  Судом? Можете подавать в суд, милостивый государь, и тому подобное! Можете! Я вас знаю, вы только и ждете случая, чтобы судиться и прочее... Кляузная натура! Весь ваш род был сутяжный! Весь!
 Бахромкин:  Прошу не оскорблять моего рода! В нашем  роду все были честные и не было ни одного, который находился бы под судом за растрату, как ваш дядюшка!
Чёрт : (обращаясь к Ломову) А в вашем  роду не было сумасшедших?
Наталья Степановна:  Все, все, все!  Дед ваш пил запоем, а младшая тетушка, Настасья Михайловна, бежала с архитектором и прочее...
Бахромкин:  А ваша мать была кривобокая. (Хватается за сердце.) В боку дернуло... В голову ударило... Батюшки!.. Воды!
Наталья Степановна:  А ваш отец был картежник и обжора! А тетка - сплетница, каких мало! А сами вы ехидный, двуличный и каверзный человек! Да-с! Подавайте в суд! Мы увидим!  И чтоб ноги вашей больше не было  в нашем доме! Катитесь к черту! ( уходит пошатываясь )
Наталья Степановна:  Каков негодяй? Вот и верь после этого добрым соседям!
Чёрт : ( поддакивая) Мерзавец! Чучело гороховое!
Наталья Степановна:  Урод этакий! Присвоил себе чужую землю, да еще смеет браниться.
Чёрт : (доверительно) И эта кикимора, эта, вот куриная слепота осмеливается еще делать нам предложение ! А? Предложение!
Наталья Степановна:  Какое предложение?
 Чёрт : Ну…Приезжал , чтобы предложение сделать.
Наталья Степановна:  Предложение? Мне? Что ж раньше то мне этого не сказали?
Чёрт : И во фрак потому нарядился! Сосиска этакая! Сморчок!
Наталья Степановна:  Мне? Предложение? Ах! (Падает в кресло и стонет.) Вернуть его! Вернуть! Ах! Вернуть!
Чёрт :. Вернуть?
Наталья Степановна:  Скорей, скорей! Дурно! Вернуть! (Истерика.) Умираю! Вернуть!
Чёрт : (с усмешкой) Вернуть так вернуть.  Сейчас придет , черт его возьми!
(делает пассы)
Бахромкин:  (входит, изнеможенный). Страшное сердцебиение... Нога онемела... в боку дергает...
Наталья Степановна:  Простите, мы погорячились, Иван Васильевич... Я теперь припоминаю: Воловьи Лужки в самом деле ваши.
Бахромкин:  Страшно сердце бьется... Мои Лужки... На обоих глазах живчики прыгают...
 Наталья Степановна:  Ваши, ваши Лужки... Садитесь...Мы были неправы...
 Бахромкин:  Я из принципа... Мне не дорога земля, но дорог принцип...
 Наталья Степановна:  Именно принцип... Давайте поговорим о чем-нибудь другом.
Бахромкин:  Тем более, что у меня есть доказательства. Бабушка моей тетушки отдала крестьянам дедушки вашего батюшки...
Наталья Степановна:  Будет, будет об этом... (В сторону Чёрта.) Не знаю, с чего начать... ( Чёрт шепчет ей на ухо . ) Скоро собираетесь на охоту?
Бахромкин:   (словно очнувшись)  По тетеревам, уважаемая Наталья Степановна, думаю после жнитва начать.
(Чёрт в который уж раз «забрасывает» свой спиннинг и вытаскивает 2-х цветную собаку – это Угадай и Откатай в одном флаконе)
Ах, вы слышали? Представьте, какое у меня несчастье! Мой Угадай, которого вы изволите знать, захромал.
Наталья Степановна:  Какая жалость! Отчего же?
Бахромкин:  Не знаю... Должно быть, вывихнул или другие собаки покусали... (Вздыхает.) Самая лучшая собака, не говоря уж о деньгах! Ведь я за него Миронову 125 рублей заплатил.
Чёрт : Сколько-сколько? (пускает мыльные пузыри)
Бахромкин:  125…
 Наталья Степановна:  ( после паузы, посовещавшись с Чёртом)) и поймав несколько его мыльных пузырей)
  Переплатили, Иван Васильевич!
Бахромкин:   А по-моему, это очень дешево. Собака чудесная.
Наталья Степановна:  Папа дал за своего Откатая 85 рублей, а ведь Откатай куда лучше вашего Угадая!
Бахромкин:  Откатай лучше Угадая? Что вы! (Смеется.) Откатай лучше Угадая!
Наталья Степановна:  Конечно, лучше! Откатай, правда, молод, еще не опсовел, но по ладам и по розвязи лучше его нет даже у Волчанецкого.
 Бахромкин:  Позвольте, Наталья Степановна, но ведь вы забываете, что он подуздоват, а подуздоватая собака всегда непоимиста!
 Наталья Степановна:  Подуздоват? В первый раз слышу!
 Бахромкин:  Уверяю вас, нижняя челюсть короче верхней.
 Наталья Степановна:  А вы мерили?
Бахромкин:  Мерил. До угонки он годится, конечно, но если на-завладай, то едва ли...
Наталья Степановна:  . Во-первых, наш Откатай породистый, густопсовый, он сын Запрягая и Стамески, а у вашего муругопегого не доберешься до породы... Потом стар и уродлив, как кляча...
Бахромкин:  Да, возможно, не молод, но я за него пяти ваших Откатаев не возьму... Разве можно? Угадай - собака, а Откатай... даже и спорить смешно... Таких, как ваш Откатай, у всякого выжлятника - хоть пруд пруди. Четвертная - красная цена.
 Наталья Степановна:  В вас, Иван Васильевич, сидит сегодня какой-то бес
 ( Чёрт встал и театрально поклонился)
Бес противоречия. То выдумали, что Лужки ваши, то Угадай лучше Откатая. Не люблю я, когда человек говорит не то, что думает. Ведь вы отлично знаете, что Откатай во сто раз лучше вашего... этого глупого Угадая. Зачем же говорить напротив?
 Бахромкин:  Я вижу, Наталья Степановна, вы считаете меня за слепого или за дурака. Да поймите, что ваш Откатай подуздоват!
 Наталья Степановна:  Неправда.
 Бахромкин:  Подуздоват!
 Наталья Степановна:  (кричит). Неправда!
 Бахромкин:  Что же вы кричите, сударыня?
Наталья Степановна:  Зачем же вы говорите чушь? Ведь это возмутительно! Вашего Угадая подстрелить пора, а вы сравниваете его с Откатаем!
 Бахромкин:  Извините, я не могу продолжать этого спора. У меня сердцебиение.
Наталья Степановна:  Я заметила: те охотники больше всех спорят, которые меньше всех понимают.
Бахромкин:  Сударыня, прошу вас, замолчите... У меня лопается сердце... (Кричит.) Замолчите!
Наталья Степановна:  Не замолчу, пока вы не сознаетесь, что Откатай во сто раз лучше вашего Угадая!
 Бахромкин:  Во сто раз хуже! Чтоб он издох, ваш Откатай!
Наталья Степановна:  А вашему дурацкому Угадаю нет надобности издыхать, потому что он и без того уже дохлый!
 Бахромкин:  (плачет). Замолчите! Чёрт вас возьми!
 Чёрт : Чего изволите?
Наталья Степановна:  Скажите искренно, по чистой совести; какая собака лучше - наш Откатай или его Угадай?
Бахромкин:  Умоляю вас, скажите вы только одно: подуздоват этот её Откатай или нет? Да или нет?
Чёрт : А хоть бы и так? Велика важность!
 Бахромкин:  Но ведь мой Угадай лучше? По совести!
Чёрт : Вы не волнуйтесь, драгоценный... Позвольте... Ваш Угадай имеет свои хорошие качества... Он чистопсовый, на твердых ногах, крутобедрый и тому подобное. Но у этой собаки, если хотите знать, красавец мой, два существенных недостатка:  несколько немолода и с коротким щипцом.
 Бахромкин:  Извините, у меня сердцебиение... Возьмем факты... Извольте припомнить, в Маруськиных зеленях мой Угадай шел с графским Размахаем ухо в ухо, а этот  Откатай отстал на целую версту.
Наталья Степановна:  Отстал, потому что графский доезжачий ударил его арапником.
Бахромкин:  За дело. Все собаки за лисицей бегут, а Откатай барана трепать стал!
Наталья Степановна:  Неправда!!!..  Ударил потому, что всем завидно на чужую собаку глядеть... Да-с! Ненавистники все! И вы, сударь, не без греха! Чуть заметите, что чья собака лучше вашего Угадая, сейчас же начинаете того, этого... самого... и тому подобное...
 Бахромкин:  Сердцебиение... Нога отнялась... Не могу.
 Наталья Степановна:  (дразнит.). Сердцебиение... Нога…Какой вы охотник? Вам в кухне на печи лежать да тараканов давить, а не лисиц травить! Сердцебиение...  С вашими  сердцебиениями дома сидеть, а не на седле болтаться.  Добро бы охотились, а то ведь ездите только за тем, чтобы спорить да чужим собакам мешать …  Вы вовсе, вот именно, не охотник!
Бахромкин:  А вы ? Вы ездите только за тем, чтобы к графу подмазываться да интриговать...
 Наталья Степановна:  Молчать!
 Бахромкин:  Старая крыса! Иезуитка !
Наталья Степановна:  . А ты у своей ключницы под башмаком! Свистун!
Бахромкин:  Вот, вот, вот... Нога... виски... искры...  лопнуло сердце! Плечо оторвалось... Где мое плечо?.. Умираю! (Падает в кресло.) Доктора! (Обморок.)
Наталья Степановна:  Ааааааааааааа!  Что с ним?  (Взвизгивает.) Иван Васильевич!  Он умер! (Треплет Ломова за рукав.) Иван Васильич! Иван Васильич! Что мы наделали? Он умер! (Падает в кресло.) Доктора, доктора! (Истерика.)
Чёрт : Что такое?
Наталья Степановна:  (стонет). Он умер!.. умер!
Чёрт : Кто умер? (рассеяно поглядев на Бахромкина) В самом деле помер! Батюшки! Воды! Доктора!   Выпейте!.. Нет, не пьет... Значит, точно умер ...  Шевелится. Оживает, кажется... Выпейте воды!..
Бахромкин:  Где я?
Чёрт : Женитесь вы поскорей и - ну вас к лешему! (показывает на Н.С.) Она согласна! (Соединяет руки ) И тому подобное. Благословляю вас и прочее.
 Бахромкин:  А? Что? (Поднимаясь.) Кого?
 Чёрт : Она согласна! Целуйтесь и... и черт с вами!
 Наталья Степановна:  (стонет). Он жив... Да, да, я согласна...
 Чёрт : Целуйтесь!
Бахромкин:  А? кого? (Целуется с Натальей Степановной.) Очень приятно... Позвольте, в чем дело? Ах, да, понимаю... Сердце... искры... Я счастлив, Наталья Степановна... (Целует руку.) Нога отнялась...
Наталья Степановна:  Я... я тоже счастлива... Но... все-таки, согласитесь хоть теперь: Угадай хуже Откатая.
Бахромкин:  Лучше!
Наталья Степановна:  Хуже!
Чёрт : Ну, начинается….  Шампанского!
Бахромкин:  Лучше!
Наталья Степановна:  Хуже! Хуже! Хуже!
( откуда-то возникает бутылка шампанского)
(Чёрт разливает вино по бокалам)
(Все трое поднимают бокалы, но пьют порознь, не чокаясь)
                Занавес


Рецензии