Галатей и Пигмалиона
Олександр Некрот, (1974). Александр Некрот, (1974).
КОХАНIЙ ПОЛОВИНI. ЛЮБИМОЙ ПОЛОВИНЕ.
(Перевод с украинского - Льва ПОСТОЛОВА).
До мене охолола? В серці лід? Ко мне ты охладела? В сердце лёд? -
Любов'ю розтоплю його, єдина. Любовью я своею растоплю его, единственная.
Хто... що без тебе я? Чи інвалід, Кто, что без тебя я? - Я инвалид
Чи взагалі лиш тіла половина. Или, больше того, не человек, а половина.
Ага - одна рука, одна нога, Да, - как бы: одна рука, одна нога,
Півголови, півсерця, півпечінки... Полголовы, полсердца и полпечени...
В мого життя журналі, дорога, В журнале моей жизни, дорогая,
Без тебе більше - жодної сторінки. Нет больше без тебя даже одной странички.
І знаєш - припини цю дивну гру: И, знаешь, - прекрати эту игру чуднУю:
"Збирай негайно речі, їдь до мами!" "Сейчас же вещи собирай свои - и к маме!"
Без тебе, люба, серцем я помру, Я без тебя, любимая, умру. Сердце откажет.
А небо нас обох поб'є громами. А небеса обоих нас испепелят, - накажут.
В життя журналі тьма репортажів В журнале жизнт нашей репортажей тьма, -
Без жодних перебільшень з поля бою. Без преувеличений, - с поля боя.
Мабуть, уже і тілом я б не жив, Быть может, я уже дано бы омертвел,
Якби Усеблагий не звів з тобою. Когда бы Всеблагой не свёл меня с тобою.
Відкрив я дещо із таємних знань - Открыл я кое-что из тайных знаний
І це для мене нині аксіома: И для меня сегодня - АкСиОмА:
Не мав би звершень, перемог, долань, Я не имел бы достижений и побед,
Якби з походів ти не ждала вдома. Когда бы из походов не ждала меня ты дома.
А хто зліпив з невдахи всіх мастей А кто из неудачника последнего, - меня, -
Своєї долі суперчемпіона? Создал "по жизни супермена-чемпиона"?
Кохана, мила! Я - твій Галатей, Любимая и милая моя - твой Галатей я.
Ти ж ,золота, - моя Пігмаліона. Ты ж, золото, - моя Пигмалиона.
7 июня 2021-го года.
Свидетельство о публикации №121060706893