Перевод Suzumura Kenichi - Ain Soph Aur

Перевод: ElliMarshmallow, Pandora



Сейчас блистательный финал
Паутиной тьмы непроглядной был обвит,
И крыльям чужда белизна:
С каждым взмахом тень свет их запятнать спешит.

Что синевой залилО небеса?
Как горизонт моя мечта далека…

Я страдаю от этой доброты:
Крылья за спиной дочерна обожжены.
Белых перьев плен, что оплёл меня,
Словно колыбель, может возродить с нуля
После паденья...

Ищу без устали ответ,
Для чего я был в мире этом сотворён.
Ловя воспоминаний след,
Слёзы лью о днях, что обратно не вернём.

Неба лазурь я пронзаю мольбой,
Свет поведёт весь этот мир за собой.

Узами судьбы переплетены,
Присягнув греху, обещанье дали мы.
Крылья за спиной, что так взор манят,
Не смогу вовек я примерить на себя -
Столь безупречны.

Синеву небес мудростью пронзив,
Стал святой судья с вышины взирать на мир.
Может, наконец, дозволяют мне
Самому узнать, что таит грядущий день?

Хоть в руинах Рай, что любили мы,
Расцвели на нём пышно новые сады.
Если бы я мог, то моей мечтой
Стало бы хоть раз повстречаться вновь с тобой
И выпить кофе…

Если бы я мог...


Рецензии