Снег падал... с белорусского

На белорусском=Клавдия Семеновна=
стихи.ру
~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~

Снег падал...
Лишь бы какой, будто взаймы.
Утро было ленивое, раннее.
Шестнадцать часов до начала зимы
и сорок минут до прощания...

Снег падал...
Густой, будто кто-то перину растряс
с лохматого, серого неба.
Ты трогал мой нос, чтобы смешить нас:
"Не вешай его, это вредно."

Снег падал...
Вокзал его в грязь непрерывно топтал
и сотнями ног изувечил.
А время бежало, и кто-то глотал
мгновний случайные встречи.

Снег падал
и падал... Туманил вагона стекло,
никак не давал наглядеться.
И стыло ладоней любимых тепло,
и грустью кололо под сердцем.

Снег падал...
Тот снег, с припорошенных памятью снов...
Сквозь сорок седых листопадов...
И хмурое небо напомнило вновь-
снег падал,.. снег падал... Снег падал.


Рецензии
Не хотелось бы, летом про снег,
Но, стихи, Лариса - замечательные!

Михаил Мартынов 2   11.06.2021 11:25     Заявить о нарушении
Спасибо, Михаил, на добром слове. Приходите. Вам- удачи.

Лариса Геращенко   11.06.2021 17:23   Заявить о нарушении
На это произведение написаны 2 рецензии, здесь отображается последняя, остальные - в полном списке.