Riccardo Fogli-Compagnia-Порода странных людей

***
И опять, и – снова
Мы шагаем в ногу со Временем:
Космоса, падающих планет и сгорающих ракет
С космонавтами на борту.
Звездами, которые больше не светят.

Спрятавшись в каком-нибудь бункере
За тысячи миль от цивилизации.
Рядом с кроватью удачи,
Которая стелет всем, не разбирая, кому ни попадя.

А там, когда-нибудь,
Пялясь на святое и грустное – но чуждое,
Потому что – Чужое.

Мы никогда не пропустим мимо себя, заметив, всуе,
Что мы – одна компания, - безбрежная и неуемная.
- Моя милая старушка, странная и грешная,
Но мы никуда не уходим, потому что
Мы- центр  громогласной  Вселенной –
Огромной и таинственной, =
Будь что будет, - может быть,
Когда-то все изменится так, что
Мы не узнаем самих себя, но это –
Потом.

Мы станем сами – этим Временем,
Которое уходит навсегда, и никогда
Не вернется.
Как твой рано ушедший друг,
Которому после его смерти
Ты продолжаешь писать свои
Короткие письма,
- Как будто и впрямь:
Мы – та порода людей,
Которые влюбляются
Наотмашь, без оглядки и вопреки всем советам
Самых мудрых на этой Земле стариков.
Вдали от мира одиноких сердец, -
Бьемся насмерть,

Как великая Магия, Волшебство и Чудо:
Оставаясь тем, кто мы есть –
Огромная толпа людей с клокочущим сердцем:
Как минуты в набат своей железной медью,
Поднимая брызги дождя Времени-
Уходящего вместе с нами.

Мы – точка в океане, которая постепенно
Исчезает с горизонта человеческого видения,
- Кто мы и кем станем?
Ведь это произойдет и мы исчезнем:
Все меняется,
Но не ты и не я.
Мы как настоящая поэзия –
Мы останемся в памяти тех,
Кто был счастлив рядом с нами.
И пусть так и останется.
Навсегда.

(С), 02 июня 2021 г., вольный перевод песни в исполнении Riccardo Fogli – Compagnia – Порода странных людей, прослушать можно здесь: https://www.youtube.com/watch?v=Gn-_YPBiFDA


Рецензии