Rosenrasande Яростный
Пал мой дух и был другими предан.
Честных убивал предательства мороз.
Верил я, что друг жил по заветам.
Ах, как я страдаю,
И нет пути назад.
Шепчет древних голос и холодным звоном
Раздаётся эхо в гавани Харона.
Очарован бездной в разуме своём.
Некому утешить, греть в объятьях снова.
Царь земли изгоев, вечно одинокой.
Злость великолепна, и она жестока.
Вкус потерь – нет слаще этого урока.
Брошен я в могилу горя и порока.
Я впадаю в ярость, вечно разрушаясь.
Ни за что не сдамся.
Не смогу молчать.
Будто безголосый вынужден кричать.
(Я убью тебя)
Я покинул место, где теряю силы.
Воля слабость духа в гневе заменила.
Нет пути назад.
Я не милосерден. Никого не жалко.
Не ценили душу, что способна плакать.
Только лишь бояться у тебя есть право.
Я тебе желаю - смерти, а не славы.
Ждёт меня Вальхалла.
Всё еще в пути. Один на судне этом.
Пал мой дух и был другими предан.
Честных убивал предательства мороз.
Верил я, что друг жил по заветам.
Литературный перевод песни/стиха со шведского языка.
Оригинал здесь: https://youtu.be/pMwluzEhquw
В оригинальном видео не только слова, но и музыка принадлежат автору: Dodssynd (в пер. c норв. «смертный грех»)
Свидетельство о публикации №121060108101