Mylene Farmer - A force de...

Поскольку
(перевод с французского)

Счастья смута,
Дрожь в коленях
И ливни в Вене,
И жизнь как чудо…

Поскольку мы умрём,
Как честной быть с тобою
В том, что мне снится роль
Дарящей к жизни волю?

Поскольку мы спешим,
Как мне успеть к вершине,
Где я хотела жить
Дарящим волю к жизни?

Стрелой летят миры,
Гудят ветра, как жилы,
Даря нам волю к жизни,
Даря нам волю к жизни!

Дождём летят огни,
Прекрасна в нас природа,
И раз горишь – гори,
В конце всегда свобода!

Не погубим…
Не остынем…
Мы не погибнем,
Если любим…


Рецензии
Песня мне не очень, а перевод понравился.

Юлия Белозёрова   30.05.2021 14:53     Заявить о нарушении
Спасибо, Юлия. Лучше бы, конечно, наоборот.

Дорогие Песни   02.06.2021 21:32   Заявить о нарушении