The Neverending story

по роману Алены Левич Не конец..

Самое одинокое Имя в английской транскрипции.
Автопортретом по латинскому алфавиту,
Чтобы не повторить и не сбиться.
Возвращаешь пуговицы Бёртону,
Видишь: мысли - испуганные птицы,
Точку - укол взгляда,
Зрачки, как тонкие длинные спицы.
Точка, камнем в расходящийся круг истории.
Снится:
Ёрмунганд выпустил хвост, круг в спираль,
По краю курсивом, имена-буквы-лица.
Вернувшись в начало, продолжаешь Neverending story,
Но уже с новой позиции.
Спираль, остается кругом только сверху или снизу,
(Даже здесь остается выбор с какой стороны «обнулиться»)
 

Все (опять) упирается в точку зрения,
Один волос-соломинка, сломавшая хребет,
Общепита и общественного мнения,
На голове печально мало, в тарелке много.
В спирали можно повторить все снова,
Следующий раз будут белые,
Даю слово!)
(Март 2021)


Рецензии