Из Чарльза Буковски - нервные люди
нервные люди
ты идёшь за покупкой - несёшь её продавцу на кассу - он
не знает цены - просит тебя подождать - возвращается после длительного
отсутствия - пялится на электронную кассу - звонит с определёнными
трудностями в отдел продаж - 47, 583. 64$ - у тебя нет при себе таких
денег - он смеётся - зовёт на помощь - приходит другой
продавец - после ещё одного долгого ожидания он вычисляет новую сумму:
1, 27$. я плачу - потом вынужден попросить пакет - я благодарю
продавца - иду на парковку со своею дамой - "ты
заставляешь людей нервничать" - говорит она -
мы едем домой с покупкой - мы попробовали эту покупку включить - она
не работает - у товара фабричный
дефект -
"я верну это обратно" - говорит она -
я иду в туалет и ссу прямо в центр
унитаза - это всего лишь одна из стычек
подстерегающих каждого человека
в течение обычного дня.
from: "You Get So Alone at Times That It Just Makes Sense"
27.05.21
nervous people
you go in for an item—take it to the clerk at the register—he
doesn’t know the price—begs leave—returns after a long
time—stares at the electronic cash register—rings up the
sale with some difficulty: $47,583.64—you don’t have it
with you—he laughs—calls for help—another clerk
arrives—after another long time he finds a new total:
$1.27. I pay—then must ask for a bag—I thank the
clerk—walk to parking with the lady I am with—“you
make people nervous,” she tells me—
we drive home with the item—we put the item to its task—it
doesn’t work—the item has a factory
defect—
“I’ll take it back,” she says—
I go to the bathroom and piss squarely in the center of the
pot— warfare is just one of the problems which besets everyone
during the life of a decent day.
Свидетельство о публикации №121052708180