Шекспириадное
Да! Видно суждено адептам лиры
Погибнуть в битвах и возлечь в цветах
Во имя рифм в прочтении Шекспира,
С пером в руке, с улыбкой на устах!
В кругу друзей и недругов завзятых
Им пропоют последний скорбный гимн,
И снова в битву, это дело - свято!
Кто ж донесёт свет истины Другим?!
А где-то там, в неведомом-незнамом,
Бессмертный гений в венчике из роз
У врат небесных при свиданье с нами
Задаст, быть может, каверзный вопрос:
«Зачем ваш спор переродился в ругань,
При коей вы прикончили друг друга?»
Свидетельство о публикации №121052703888
Владимир, посмотрите на мой перевод монолога Гамлета - http://stihi.ru/2021/07/04/2381 как он Вам?
Геннадий Маков 06.07.2021 03:11 Заявить о нарушении
))
Геннадий Маков 14.07.2021 01:21 Заявить о нарушении
Картинка не моя. Я её позаимствовал в интернете...
))
Владимир Скептик 14.07.2021 09:32 Заявить о нарушении