Нина Павлова. Я ваша ошибка, милорд. Рус. Бел
*****
романс
***************
Прошу,
не сочтите за дерзость,
прервать о любви разговор,
мне хочется с вами быть честной -
я ваша ошибка, милорд.
Не надо...
глазами сжигая,
посулами слух услаждать.
Зачем...
если оба мы знаем -
нам парой счастливой не стать.
Развеется пепел признаний,
обманность легко превозмочь,
мы с вами играли словами,
скрывала их подлинность ночь.
Мне скучно...
Во снах постоянно
ковыльные травы шуршат.
Прощайте,
не помните бранно -
по воле тоскует душа.
Коснувшись щеки поцелуем,
во взгляде сдержите укор.
вы завтра найдёте другую,
я ваша ошибка,милорд.
Я ваша памылка, мілорд
Прашу,
не лічыце за дзёрзкасць нязменна,
спыніць пра каханне акорд,
жадаецца быць мне сумленнай -
я ваша памылка, мілорд.
Не трэба...
вачамі паліць,
абяцанкамі слых цешыць.
Навошта...
калі абодва мы ведаем -
нам парай шчаслівай не быць.
Развеецца попел прызнання,
зман лёгка асіліць, апроч
мы з вамі гулялі ў растанне,
хавала сапраўднасці ноч.
Мне сумна...
У снах увесь час ціха
трава не турбуе спярша.
Бывайце,
не прыміце за ліха -
па волі тужыць душа.
Шчокі пацалункам віншую,
у поглядзе стрымаеце дакор.
вы заўтра знойдзеце другую,
я ваша памылка,мілорд.
Перевод Максима Троянович
Свидетельство о публикации №121052701658