Перевод Kenshi Yonezu - Lemon

Оригинал: Kenshi Yonezu (;;;;) - Lemon
Перевод: Elli (ElliMarshmallow)
Размещение на сторонних ресурсах и использование без моего письменного согласия запрещено

До чего же мне хотелось, чтоб всё это было сном,
Ведь по сей день вижу сны я только о тебе об одном.
Со страниц воспоминаний пыль стирая всякий раз,
Ощущаю, что нашла души недостающий пазл.

Птицу счастья удержать в руках навечно не дано -
Это то, что объяснить мне ты сумел очень давно.
Моё прошлое, что до сих пор я признавать боюсь,
Без тебя я бы несла в себе, как непосильный груз.

По сравнению с тем, как я
Истязаю сейчас себя,
Знаю, сделать ещё больнее просто нельзя…

Грусти, что когда-то испытали, боли, что когда-то испытали,
Я была признательна и рада, ведь ты их делил со мной.
Терпкий аромат лимона сердце пропитал, пожалуй, навсегда.
Хоть пока домой попасть не удалось из-за дождя
Но ты даришь яркий свет, как путеводная звезда.

Очертания твои во тьме пытаюсь разглядеть,
Из моих воспоминаний никогда их не стереть.
Но порою ноша тяжелей, чем вынести могу,
И тогда слёзы горячие стекают по лицу.

Чем ты занят сейчас, родной,
И к чему взгляд прикован твой?
Выражение это вижу точно впервой.

Если тоже поглощён печалью, oт тоски порой не спишь ночами,
И роняешь на подушку слёзы так же, как и я сейчас,
От страниц, где мы с тобою вместе лучше избавься навсегда -
Вот чему посвящена моя безутешная мольба,
Хоть ты даришь яркий свет, как путеводная звезда.

Я не ведала сама,
Как любовь была сильна.
С тех давно минувших дней
Мне дышать всё тяжелей.

Каждый миг, что провели вдвоём,
Мне казался миражом,
Но я позабыть их не смогу -
Ведь реально это было…

Грусти, что когда-то испытали, боли, что когда-то испытали,
Я была признательна и рада, ведь ты их делил со мной.
Терпкий аромат лимона сердце пропитал, пожалуй, навсегда.
Но пока домой попасть не удалось из-за дождя -
Я как долька одинокая от сочного плода,
Ты же даришь яркий свет, как путеводная звезда.


Рецензии