Боян Ангелов День
Боян Ангелов Иванов (р. 1955 г.)
Болгарские поэты
Переводы: Александр Руденко, Петр Голубков
Боян Ангелов
ДЕНЬ (перевод с болгарского языка на русский язык: Александр Руденко)
Спаси от легкого пути,
от ленности незванной!
Пройдя сквозь неизвестность, ты
уже не безымянный,
мой день... Пылинкою живой
в твоей теряюсь бездне, –
задетой трауром мечтой,
которая исчезнет...
От боли пусть в былые дни
виски мои седели, –
дай снова смелость мне, верни
упущенные цели!
Но падаешь с календаря,
как воин обреченный...
Не дай мне, день, погибнуть зря, –
мой недоизреченный!..
Боян Ангелов
ДЕНЬ (перевод с болгарского языка на украинский язык: Петр Голубков)
Врятуй від хибного путі,
Вд лінощів даремних!
Пройшов крізь невідомість ти,
Ти вже не безіменний,
Мій день... Як порошинка,я
В безодні цїй гублюся, –
Як мрія траурна моя,
Теж загублюсь, боюся...
Від болю хай в минулі дні
Вже скроні посивіли, –
Мою сміливість поверни
І втрачені вже сили!
Але ти впав з календаря,
Як воїн приречений...
Не дай, щоб так пішов і я,
Мій недоізреченний!..
Свидетельство о публикации №121052400094
Врятуй від хибного путі,
Вд лінощів даремних!
Пройшов крізь невідомість ти,
Ти вже не безіменний,
Мій день... Як порошинка,я
В безодні цїй гублюся, -
Як мрія траурна моя,
Теж загублюсь, боюся...
Від болю хай в минулі дні
Вже скроні посивіли, -
Мою сміливість поверни
І втрачені вже сили!
Але ти впав з календаря,
Як воїн приречений...
Не дай, щоб так пішов і я,
Мій недоізреченний!..
Удачи!
Петр Голубков 24.05.2021 09:53 Заявить о нарушении
С Праздником Вас - Славянской письменности и культуры!
Здоровья и удачи!
К.
Красимир Георгиев 24.05.2021 10:30 Заявить о нарушении