Война добрая девочка

Девочка война добрая ! Стивен Крейн

Не плачьте, Вас я умоляю девушка,
Ведь  добрая у нас сейчас война,
Уже в мундире  ваш возлюбленный,
Воздевши руки крикнул  в бешенстве,
О - злые небеса!  Опять разлука и война.

Конь перепуганный его шарахнулся
Сорвав уздечку, он в поля унесся  вскачь,
И снова слышно хрипло громы барабанные,
Но я Вас заверяю, это наше счастье девушка,
Война же добрая - прошу невестушка не плачь

Тщеславные душонки, ждут они сражений,
Ведь эти люди, рождены для  боли смерти,
Муштрою и войной он давно заражены
И жаждут  денег славы орденов на лентах
Война им  мать родна, а потому не плачь

Великий Марс. О ты  Великий Бог войны,
И царство Марсово, столь  велико и славно,
Поля политы кровью, трупами обильны,
И Марс в сраженьях, не поставит точку,
Война же добрая, прошу не плачьте дочка.   
 
От доброты войны, отец упал сраженный,
До крови разорвал мундир, в окопе жёлтом,
Он проклинал ее,  красавицу войну с косою,
Да задохнулся он и умер с этой желтизною,
Поймите девочка, Война славна и добротою.

И ярко пламенеющий над полем брани стяг,
На нем красуется орел, со стрелами в когтях,
Да, эти люди рождены  муштрой со смертью,
Вы им скажите, что резня есть – добродетель,
Об этом писал незабвенный, Эрих Мария Ремарк.

Вы растолкуйте им,война: людское естество,
Что глотки упоенно резать, это – мастерство,
И трупов тысячи и миллионы не рожденных,
Любимых деток ночью,не уложенных в кровать,
Война ведь добрая, она имеет право убивать.   

И не рыдает мать, стоящая у изголовья гроба  сына, 
Она черна,на крышке ж гроба, яркий и красивый,
Трепещет стяг, и стрелы хищно там орел сжимает,
И кровь, и сердце матери, на тонкой ниточке повисло,
Нельзя заплакать пред войною, доброй и счастливой.


Моё личное переосмысление и перевод стихотворения американского поэта
 Стивена Крейна
"ВОЙНА ДОБРАЯ ДЕВОЧКА"

Автор Широков А.А. 24.05.2021 г Киев Украина.   


Рецензии