Перевод the sixth lie - shadow is the light

Оригинал: THE SIXTH LIE - Shadow is the Light
Перевод: Elli (ElliMarshmallow)
Размещение на сторонних ресурсах и использование без моего письменного согласия запрещено

Я не изменюсь…
Темноту всё отражает…

Весь город скрыт во мраке,
Лишь окон мириады
Огнями тут и там горят.

Но я, с тяжелой цепью
На голой шее бледной,
Всё это высмеять лишь рад.

Темноту всё отражает…
В ладонь мне попадая…
Темноту всё отражает…
В ладонь...

Тени – это свет! Груз воспоминаний
Где я проливаю кровь,
Меня терзает вновь и вновь.

Тень пронзить меня, как шипом, желает,
Но запятнанной рукой
Врагу любому дам я бой,
И не изменюсь!

На город опустелый
Опять ложится тенью
Меча дамоклова клинок.

Все те, кто нам так важен,
Познают боль однажды,
Попав под остриё его.

Темноту всё отражает…
В ладонь мне попадая…
Темноту всё отражает…
В ладонь...

Тени – это свет! Для твоей защиты
Себя подставлю под удар,
Так, чтоб никто не пострадал.

Пересилю боль, что внутри сокрыта,
Чтоб недрогнувшей рукой
Трофей отбить законный свой.
Я не изменюсь!

Темноту всё отражает…
В ладонь мне попадая…

Темноту всё отражает…
В ладонь мне попадая…

Темноту всё отражает…
В ладонь мне попадая…

Темноту всё отражает…
В ладонь мне попадая…

НедвижИмый мир поглотить сумеет
Тень огромная моя,
Что всё черней день ото дня.

Если не дано быть мне чисто-белым,
Значит чёрным, словно ночь,
Отныне стать совсем не прочь…

Тени – это свет! Груз воспоминаний
Где я проливаю кровь,
Меня терзает вновь и вновь.

Тень пронзить меня, как шипом, желает,
Но запятнанной рукой
Врагу любому дам я бой,
И не изменюсь!

Темноту всё отражает…
В ладонь мне попадая…

Темноту всё отражает…
В ладонь мне попадая…


Рецензии