Перевод Jibaku Shounen Band No. 7
Перевод: Elli (ElliMarshmallow)
Размещение на сторонних ресурсах и использование без моего письменного согласия запрещено
Не против ли ты поговорить со мной, Номер 7?
Э? Ха? Радость и печаль в одной упряжке,
Две тени над минувшим и грядущим днем.
(Без недомолвок, все просто говорю как есть)
Запретный плод до краев переполнен ложью.
Да, да, трижды ты не слушал даже
О тех, кто с болью сражаются вчетвером.
(Без недомолвок, ведь рассказу нет конца)
И сплетни уродуют мир, что привычен нам и знаком.
Вся безмятежность подойдет к концу на пятый день,
К перерожденью направляют нас священных шесть путей.
Быть может, чудо сорвет печать семи грехов,
Ведь вызов несовершенству бросать готов я!
Слова смертоносные косят нас, подобно стали.
Лживая маска на лице твоем опять, (ведь совсем один ты)
Страданья за других ты будешь принимать!
На тропе меж грехом и наказаньем
В месте, что всеми позабыто навсегда -
Ты ответ найдешь там.
Не поговоришь со мной, Номер 7?
Погоди, погоди, погоди… Таинственный рассказ
Что где-то ты услышал,
Знать никто не должен отныне, кроме нас…
И память, что трепетно храню,
И даже хрупкая несказанная правда
(Без недомолвок, все просто говорю как есть)
Может стать когда-нибудь почвой для слухов, что отравляют жизнь.
Утром один снова солгал,
Ну а второй эту ложь передал
На третий день уже четверым...
Раз, два, три, умри!
Не разглядеть в отражении звуков скоро грядущих побед
С первого по восьмой всем рассчитаться, но… Тут же восьмого нет?
Счастье, слезами омытое –
К новым страданьям дорога открытая,
Семь наказаний за преступления
Все сюда, все сюда, мистика!
Восемь пороков моих я не искупил,
И потому неприкаян, опять скитаюсь.
Слова смертоносные косят нас, подобно стали.
Ну а ты будешь вновь с улыбкой лгать остальным, (это неизменно)
Разыгрывая роль, где ты непогрешим!
На тропе меж грехом и наказаньем
В месте, с которым прочно связан навсегда -
Кое-что отыщешь там.
Ааа воооу!
Снова прошлое ты во тьме скрываешь,
От судьбы всесильной убегаешь,
Изменив ее однажды, пытаться продолжаешь опять.
В том краю, где уже не властно время,
Лишь в одно веру ты хранишь всему вопреки… (в этом нет сомнений)
Ответы, что искал, как никогда близки!
Слова смертоносные косят нас, подобно стали.
Лживая маска на лице твоем опять, (ты один остался)
Страданья за других ты будешь принимать!
На тропе меж грехом и наказаньем
В месте, что всеми позабыто навсегда -
Ты ответ найдешь там.
Не поговоришь со мной, Номер 7?
Э-й, поведай, что ожидает всех?
Свидетельство о публикации №121052204413