Edith Segal. If I were a bird. Переклад
If I were a bird,
I wouldn’t like to be
In a little cage
Where I couldn’t be free.
I’d want to spread
My wings and fly
Over the tree-tops
And into the sky.
I’d visit my friends
Who live very far,
Then I’d fly up high
And sit on a star.
Edith Segal
Переклад:
Якби я був птахом
Якби я був птахом,
Який живе в клітці,
Про волю б я мріяв
Собі наодинці.
Хотів би я крила
Свої розпростати,
Понад деревами
У небі ширяти.
Відвідав би друзів
І, як на гілку,
Сів би я потім
На сяючу зірку.
Свидетельство о публикации №121052201710