Шарманщик - с немецкого

Вильгельм Мюллер. «Шарманщик»

Мёрзнет старик в лохмотьях,
Музыке в такт качаясь.
Что же не подаёте?
Шляпа вечно пустая.

Голос шарманки звучный…
Пальцы уже немеют,
Крутит упрямо ручку –
Это всё, что умеет.

Стал никому не нужным,
Не подают бедняге.
Только с лаем натужным
Скачут вокруг дворняги.

Но не ропщет шарманщик,
Жизнь идёт параллельно.
Лишь музыкальный ящик
Холит он и лелеет.

Хочешь, бродяга старый,
Будем скитаться вместе?
И слагать не устану
Я под шарманку песни.
16.04.2021.
~~~~~~~~~~~~
На конкурс переводчиков.


Рецензии