No Shoes - John Lee Hooker
Перевод блюза No Shoes американского автора и исполнителя
Джона Ли Хукера с альбома Travelin' (1960)
НЕТ ТУФЕЛЬ
Еды на столе нет
И нет туфель, чтоб выйти в свет,
Еды на столе нет
И нет туфель, чтоб выйти в свет.
Детишки плачут жалко -
Им места не найти себе.
Тяжёлый час,
Тяжёлый час завиден здесь,
Тяжёлый час,
Тяжёлый час завиден здесь.
Коль не подсобит кто -
И трёх месяцев не сдюжить мне.
Нет туфель - обуть,
И еды нет вновь на столе.
Грустнее нет:
Дети плачут - где хлеб?
No Shoes
No food on my table
And no shoes to go on my feet
No food on my table
And no shoes to go on my feet
My children cry for mercy
They got no place to call your own
Hard times, hard times
Hard times seem like a jealous thing
Hard times, hard times
Hard times seem like a jealous thing
If someone don't help me
And I just can't be around three months long
No shoes on my feet
And no food to go on my table
Oh, no, too sad
Children crying for bread
Свидетельство о публикации №121051505045
Вот ведь тяжелые были времена, раз писались такие тексты..
Классика блюза, что и говорить!
Ты молодец - справился здорово!
Жму крепчайше!!!
Михаил Беликов 22.05.2021 22:11 Заявить о нарушении
Спасибо за добрый отклик!
Да, негры и времена с тех пор очень изменились. В лучшую ли сторону?
Жму крепчайше!!!
Скаредов Алексей 23.05.2021 13:03 Заявить о нарушении